一、【反義詞】
下里巴人、陽(yáng)阿薤露
二、【基本解釋】
【解釋】:原指戰國時(shí)代楚國的一種較高級的歌曲。比喻高深的不通俗的文學(xué)藝術(shù)。
【出自】:戰國·楚·宋玉《對楚王問(wèn)》:“其為《陽(yáng)阿》、《薤露》,國中屬而和者數百人,其為《陽(yáng)春》、《白雪》,國中屬而和者不過(guò)數十人而已。”
【示例】:長(cháng)老聽(tīng)了,贊嘆不已道:“真是~,浩氣沖霄。”
◎明·吳承恩《西游記》第六十四回
【語(yǔ)法】:聯(lián)合式;作主語(yǔ)、賓語(yǔ);指文學(xué)作品
三、【英文翻譯】
1. caviar to the general
2. caviare to the multitude
3. caviare to the general
4. caviar to the multitude
四、【短語(yǔ)造句】
1. 人們著(zhù)意發(fā)掘并譜寫(xiě)成詩(shī)章的,不是崇高優(yōu)美的陽(yáng)春白雪,而是發(fā)生在身旁,卑微而平凡的事物。
2. 從這些章節可以看出,他的陽(yáng)春白雪,象某幾個(gè)美國人那樣,實(shí)在有點(diǎn)過(guò)分,大多數作家都望塵莫及。
3. 豪門(mén)雅士之居所,彌漫英格蘭鄉村優(yōu)雅之清趣,此類(lèi)情調雖為陽(yáng)春白雪,亦可惠及下里巴人。
4. 她讓陽(yáng)春白雪和下里巴人經(jīng)過(guò)視聽(tīng)經(jīng)典藝術(shù)知識體系與現代電子視聽(tīng)軟件創(chuàng )作媒體的再創(chuàng )作之后,共同成為廣大觀(guān)眾的審美對象和欣賞內容。
5. 那些陽(yáng)春白雪類(lèi)的機構傾向于擁有那些數量少的,精選出來(lái)的客戶(hù),并且通常是通過(guò)提供折扣和周五周六晚上推遲打烊,設法持續擴大他們的吸引力。
6. 從不缺貨、沒(méi)有滯納金、不必等待送貨上門(mén),你隨時(shí)都可以獲得所需要的任何影片,從最新的火爆大片到最陽(yáng)春白雪的感人文藝片,任君選取。
7. 那些情況在大多數時(shí)候都是適用的,因為在所有的國家都是一樣的;其次,我們開(kāi)始痛苦的意識到:陽(yáng)春白雪,曲高和寡。
8. 第五章宋元明清,農技詩(shī)與田園詩(shī)共峰峽宋元明清,是農技詩(shī)產(chǎn)生、繁榮時(shí)期,農技詩(shī)的產(chǎn)生,標志著(zhù)詩(shī)歌這種陽(yáng)春白雪形式與農事這種下里巴人內容的真正意義上的結合。
9. 隨著(zhù)“廚房革命”的到來(lái),鎂質(zhì)強化瓷已經(jīng)成為最理想的中西賓餐館酒樓和現代化家居生活的理想用瓷,被譽(yù)為陶瓷中的“陽(yáng)春白雪” ,曾被北京天津上海廣州等大城市的大賓館選用,并為外商青睞,成為出口歐美東南亞中東的“熱門(mén)貨” 。
五、【詳細解釋】
陽(yáng)春白雪:陽(yáng)春、白雪:是戰國時(shí)代楚國的藝術(shù)性較高,難度較大的歌曲。后來(lái)泛指高深的、不通俗的文學(xué)藝術(shù)。
出處:戰國·楚·宋玉《對楚王問(wèn)》
《陽(yáng)春白雪》又名《陽(yáng)春古曲》。琵琶大曲的代表作,其特點(diǎn)是綜合應用琵琶文曲、武曲的表現手法和演奏風(fēng)格。指戰國時(shí)代楚國的一種高雅樂(lè )曲;亦指高深典雅、不夠通俗易懂的文藝作品。,常跟“下里巴人”對舉。語(yǔ)出[漢]劉向《新序》卷二《雜事第二》:“辭客有歌於郢中者,其始曰下里巴人,國中屬而和者數千人。其為陽(yáng)陵采薇,國中屬而和者數百人;其為陽(yáng)春白雪,國中屬而和者數十人而已也。[3] ”李周翰注:“《陽(yáng)春》、《白雪》,高曲名也。”后因用以泛指高雅的曲子。毛澤東《在延安文藝座談會(huì )上的講話(huà)》結論二:“現在是‘陽(yáng)春白雪’和‘下里巴人’統一的問(wèn)題,是提高和普及統一的問(wèn)題。”
更多相關(guān)文章推薦:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.