- 相關(guān)推薦
買(mǎi)花/牡丹原文、注釋及賞析
在平時(shí)的學(xué)習、工作或生活中,大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那么都有哪些類(lèi)型的古詩(shī)呢?以下是小編精心整理的買(mǎi)花/牡丹原文、注釋及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文:
買(mǎi)花/牡丹
唐代:白居易
帝城春欲暮,喧喧車(chē)馬度。
共道牡丹時(shí),相隨買(mǎi)花去。
貴賤無(wú)常價(jià),酬直看花數。
灼灼百朵紅,戔戔五束素。
上張幄幕庇,旁織巴籬護。
水灑復泥封,移來(lái)色如故。
家家習為俗,人人迷不悟。
有一田舍翁,偶來(lái)買(mǎi)花處。
低頭獨長(cháng)嘆,此嘆無(wú)人喻。
一叢深色花,十戶(hù)中人賦。
譯文:
帝城春欲暮,喧喧車(chē)馬度。
這一年暮春,長(cháng)安城中車(chē)水馬龍,熱鬧非凡。
共道牡丹時(shí),相隨買(mǎi)花去。
原來(lái)是到了牡丹盛開(kāi)的時(shí)節,長(cháng)安城里的名門(mén)大戶(hù)紛紛相隨前去買(mǎi)花。
貴賤無(wú)常價(jià),酬直看花數。
牡丹花的價(jià)錢(qián)貴賤不一,價(jià)錢(qián)多少以花的品種來(lái)定。
灼灼百朵紅,戔戔五束素。
這里的牡丹有的枝繁葉茂,鮮紅欲滴,小小的束花,要付五捆白絹的價(jià)錢(qián)。
上張幄幕庇,旁織巴籬護。
它們被精心呵護著(zhù),主人還給張上了帷幕,筑起了樊籬。
水灑復泥封,移來(lái)色如故。
辛勤澆灌之余還培上了最肥沃的土,因此花的顏色還和以前一樣鮮艷。
家家習為俗,人人迷不悟。
家家習以為俗,更沒(méi)有人認為是錯的。
有一田舍翁,偶來(lái)買(mǎi)花處。
有一個(gè)老農無(wú)意中也來(lái)到了買(mǎi)花的地方。
低頭獨長(cháng)嘆,此嘆無(wú)人喻。
目睹此情景,不由得低頭長(cháng)嘆,然而此嘆又有誰(shuí)在意呢:
一叢深色花,十戶(hù)中人賦。
這一叢深色的牡丹花價(jià)錢(qián)相當于十戶(hù)中等人家一年的賦稅了。
注釋?zhuān)?/strong>
帝城春欲暮,喧(xuān)喧車(chē)馬度。
帝城:皇帝居住的城市,指長(cháng)安。喧喧:喧鬧嘈雜的聲音。度:過(guò)。
共道牡丹時(shí),相隨買(mǎi)花去。
貴賤無(wú)常價(jià),酬(chóu)直看花數。
無(wú)常價(jià):沒(méi)有一定的價(jià)錢(qián)。酬直:指買(mǎi)花付錢(qián)。直:通“值”。
灼(zhuó)灼百朵紅,戔(jiān)戔五束素。
灼灼:色彩鮮艷的樣子。戔戔:細小,微少的樣子;一說(shuō)“委積貌”。五束素:五捆白絹,形容白花的姿態(tài);一說(shuō)指花的價(jià)錢(qián)。
上張幄(wò)幕庇,旁織巴籬護。
幄幕:篷帳簾幕。一作“帷幄”?棧壕。巴:一作“笆”。
水灑復泥封,移來(lái)色如故。
移來(lái):從市上買(mǎi)來(lái)移栽。一作“遷來(lái)”。
家家習為俗,人人迷不悟。
習為俗:長(cháng)期習慣成為風(fēng)俗。迷不悟:迷戀于賞花,不知道這是奢侈浪費的事情。
有一田舍翁(wēng),偶來(lái)買(mǎi)花處。
田舍翁:農夫。
低頭獨長(cháng)嘆,此嘆無(wú)人喻。
喻:知道,了解。
一叢深色花,十戶(hù)中人賦。
深色花:指紅牡丹。中人:即中戶(hù),中等人家。唐代按戶(hù)口征收賦稅,分為上中下三等。
賞析:
此詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷四百二十五。下面是陜西師范大學(xué)文學(xué)研究所所長(cháng)、教授、博士生導師霍松林先生對此詩(shī)是賞析。
與白居易同時(shí)的李肇在《唐國史補》里說(shuō):“京城貴游,尚牡丹三十余年矣。每春暮,車(chē)馬若狂,以不耽玩為恥。執金召鋪宮圍外寺觀(guān),種以求利,一本有值數萬(wàn)者!边@首詩(shī),通過(guò)對“京城貴游”買(mǎi)牡丹花的描寫(xiě),揭露了社會(huì )矛盾的某些本質(zhì)方面,表現了具有深刻社會(huì )意義的主題。詩(shī)人的高明之處,在于他從買(mǎi)花處所發(fā)現了一位別人視而不見(jiàn)的“田舍翁”,從而觸發(fā)了他的靈感,完成了獨創(chuàng )性的藝術(shù)構思。
全詩(shī)分兩大段!叭巳嗣圆晃颉币陨鲜木,寫(xiě)京城貴游買(mǎi)花;以下六句,寫(xiě)田舍翁看買(mǎi)花。
京城的春季將要過(guò)去,大街小巷來(lái)來(lái)往往奔馳著(zhù)喧鬧不已的車(chē)馬。都說(shuō)是牡丹盛開(kāi)的時(shí)節,呼朋引伴、爭先恐后地趕去買(mǎi)花。一開(kāi)頭用“帝城”點(diǎn)地點(diǎn),用“春欲暮”點(diǎn)時(shí)間!按河骸敝畷r(shí),農村中青黃不接,農事又加倍繁忙,而皇帝及其臣僚所在的長(cháng)安城中,卻“喧喧車(chē)馬度”,忙于“買(mǎi)花”!靶,屬于聽(tīng)覺(jué):“車(chē)馬度”,屬于視覺(jué)。以“喧喧”狀“車(chē)馬度”,其男顛女狂、笑語(yǔ)歡呼的情景與車(chē)馬雜沓、填街咽巷的畫(huà)面同時(shí)展現,真可謂聲態(tài)并作。下面的“共道牡丹時(shí),相隨買(mǎi)花去”,是對“喧喧”的補充描寫(xiě)。借車(chē)中馬上人同聲相告的“喧喧”之聲點(diǎn)題,用筆相當靈妙。
這四句寫(xiě)“買(mǎi)花去”的場(chǎng)面,為下面寫(xiě)以高價(jià)買(mǎi)花與精心移花作好了鋪墊。接著(zhù)便是這些驅車(chē)走馬的富貴閑人為買(mǎi)花、移花而揮金如土!白谱瓢俣浼t,戔戔五束素!薄皯鈶狻,委積貌,形容二十五匹帛堆積起來(lái)的龐大體積。古代以五匹為一束!拔迨亍,即二十五匹帛!缎绿茣(shū)·食貨志》:“自初定"兩稅"時(shí)錢(qián)輕貨重,······絹匹為錢(qián)三千二百!碑敃r(shí)正行“兩稅法”,一匹絹為三千二百,那么“五束素”便為錢(qián)八萬(wàn)。一株開(kāi)了百朵花的紅牡丹,竟售價(jià)八萬(wàn),其昂貴的確驚人。那么“上張幄幕庇,旁織笆籬護,水灑復泥封,移來(lái)色如故”,其珍惜無(wú)異珠寶,也就不言而喻了。
家家以弄花為習俗,人人執迷不悟。以上只作客觀(guān)描繪,直到“人人迷不悟”,才表露了作者的傾向性;然而那“迷不悟”的確切含義是什么,仍有待于進(jìn)一步點(diǎn)明。白居易的有些諷諭詩(shī),往往在結尾抽象地講道理、發(fā)議論。這首詩(shī)卻避免了這種情況。當他目睹這些狂熱的買(mǎi)花者揮金如土,發(fā)出“人人迷不悟”的感慨之時(shí),忽然發(fā)現了一位從啼饑號寒的農村“偶來(lái)買(mǎi)花處”的“田舍翁”,看見(jiàn)他在“低頭”,聽(tīng)見(jiàn)他在“長(cháng)嘆”。這種極其鮮明、強烈的對比,揭示了當時(shí)社會(huì )生活的本質(zhì)。在熱鬧喧嘩的買(mǎi)花場(chǎng)景中,詩(shī)人不失時(shí)機地攝下了“低頭獨長(cháng)嘆”的特寫(xiě)鏡頭,并以極其鮮明強烈的對比,從“低頭”的表情與“長(cháng)嘆”的聲音中挖掘出全部潛臺詞:僅僅買(mǎi)一叢“灼灼百朵紅”的深色花,就要揮霍掉十戶(hù)中等人家的稅糧!揭示了當時(shí)社會(huì )“富貴閑人一束花,十戶(hù)田家一年糧”的貧富差距。最后這一警句使讀者恍然大“悟”:那位看買(mǎi)花的“田舍翁”,倒是買(mǎi)花錢(qián)的實(shí)際負擔者!推而廣之,這些“高貴”的買(mǎi)花者,衣食住行,都是來(lái)源于從勞動(dòng)人民身上榨取的“賦稅”。詩(shī)人借助“田舍翁”的一聲“長(cháng)嘆”,尖銳地反映了剝削與被剝削的矛盾。敢用自己的詩(shī)歌創(chuàng )作譜寫(xiě)人民的心聲,這是十分可貴的。
作者簡(jiǎn)介
白居易(772~846),唐代詩(shī)人。字樂(lè )天,號香山居士。其先太原(今屬山西)人,后遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進(jìn)士,授秘書(shū)省校書(shū)郎。元和年間任左袷遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長(cháng)慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書(shū)。在文學(xué)上,主張“文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)含為事而作”,是新樂(lè )府運動(dòng)的倡導者。其詩(shī)語(yǔ)言通俗。和元稹并稱(chēng)“元白”,和劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。有《白氏長(cháng)慶集》。
【買(mǎi)花/牡丹原文、注釋及賞析】相關(guān)文章:
詠牡丹原文注釋及賞析02-26
詠牡丹原文翻譯及注釋賞析03-13
牡丹原文翻譯注釋及賞析09-01
牡丹原文、翻譯注釋及賞析09-01
詠牡丹原文翻譯注釋及賞析06-27
【必備】牡丹原文、翻譯注釋及賞析09-13
牡丹原文、翻譯注釋及賞析(集合)09-15
(精品)牡丹原文、翻譯注釋及賞析09-15
牡丹原文、翻譯注釋及賞析(熱)09-15