- 相關(guān)推薦
虱子和跳蚤的故事
虱子和跳蚤的故事1
一只虱子和一只跳蚤合住一室。有一天,它們在雞蛋殼里釀啤酒,虱子一不小心掉了進(jìn)去,被燙傷了。小跳蚤于是大呼小叫起來(lái)。小房門(mén)問(wèn)它:“小跳蚤,你干嘛尖叫呀?”“虱子被燙傷了!
小房門(mén)于是“吱吱嘎嘎”響了起來(lái)。角落里的掃把聽(tīng)到了,問(wèn):“小房門(mén),你為什么叫呀?”“我難道不該叫嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣!
小掃把聽(tīng)了便瘋狂地掃起地來(lái)。一輛小拖車(chē)路過(guò)時(shí)問(wèn):“你干嘛掃地呀,小掃把?”“我難道不該掃嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣。小房門(mén)在一個(gè)勁地嘎吱嘎吱!
小拖車(chē)聽(tīng)了于是說(shuō):“那我就跑起來(lái)吧!闭f(shuō)著(zhù)便瘋了似地狂奔。經(jīng)過(guò)一堆余燼時(shí),余燼問(wèn):“你怎么跑得這么急呀,小拖車(chē)?”“我難道不該跑嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地!
余燼于是說(shuō):“那就讓我熊熊燃燒起來(lái)吧!闭f(shuō)著(zhù)就燃起了火焰。它旁邊的一棵小樹(shù)問(wèn)它:“你怎么又燒起來(lái)了?”“我難道不應該燃燒嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)也在奔跑不息!
小樹(shù)于是說(shuō):“我看我該搖晃自己才是!闭f(shuō)著(zhù)就不停地搖晃起來(lái),把樹(shù)葉抖落得滿(mǎn)地都是。一個(gè)拎著(zhù)水罐的小姑娘走了過(guò)來(lái),看到小樹(shù)便問(wèn):“小樹(shù)呀,你干嘛這么甩自己呀?”“我難道不應該甩嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)在奔跑不息,連余燼也重新燃起了自己!
小姑娘一聽(tīng),說(shuō):“那我也該摔碎這水罐!闭f(shuō)著(zhù)就將水罐摔了個(gè)粉碎。冒水的泉眼問(wèn):“姑娘,你為啥摔破水罐呢?”“我難道不應該摔嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)也奔跑不息,小樹(shù)也在不住地搖曳!
“哦,哦!”泉眼說(shuō),“那我就該使勁流才是!庇谑情_(kāi)始一個(gè)勁地流淌。于是一切都被水淹沒(méi)了:小姑娘,小樹(shù),余燼,小拖車(chē),掃把,小房門(mén),小跳蚤和小虱子,全淹沒(méi)了。 一只虱子和一只跳蚤合住一室。有一天,它們在雞蛋殼里釀啤酒,虱子一不小心掉了進(jìn)去,被燙傷了。小跳蚤于是大呼小叫起來(lái)。小房門(mén)問(wèn)它:“小跳蚤,你干嘛尖叫呀?”“虱子被燙傷了!
小房門(mén)于是“吱吱嘎嘎”響了起來(lái)。角落里的掃把聽(tīng)到了,問(wèn):“小房門(mén),你為什么叫呀?”“我難道不該叫嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣!
小掃把聽(tīng)了便瘋狂地掃起地來(lái)。一輛小拖車(chē)路過(guò)時(shí)問(wèn):“你干嘛掃地呀,小掃把?”“我難道不該掃嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣。小房門(mén)在一個(gè)勁地嘎吱嘎吱!
小拖車(chē)聽(tīng)了于是說(shuō):“那我就跑起來(lái)吧!闭f(shuō)著(zhù)便瘋了似地狂奔。經(jīng)過(guò)一堆余燼時(shí),余燼問(wèn):“你怎么跑得這么急呀,小拖車(chē)?”“我難道不該跑嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地!
余燼于是說(shuō):“那就讓我熊熊燃燒起來(lái)吧!闭f(shuō)著(zhù)就燃起了火焰。它旁邊的一棵小樹(shù)問(wèn)它:“你怎么又燒起來(lái)了?”“我難道不應該燃燒嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)也在奔跑不息!
小樹(shù)于是說(shuō):“我看我該搖晃自己才是!闭f(shuō)著(zhù)就不停地搖晃起來(lái),把樹(shù)葉抖落得滿(mǎn)地都是。一個(gè)拎著(zhù)水罐的.小姑娘走了過(guò)來(lái),看到小樹(shù)便問(wèn):“小樹(shù)呀,你干嘛這么甩自己呀?”“我難道不應該甩嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)在奔跑不息,連余燼也重新燃起了自己!
小姑娘一聽(tīng),說(shuō):“那我也該摔碎這水罐!闭f(shuō)著(zhù)就將水罐摔了個(gè)粉碎。冒水的泉眼問(wèn):“姑娘,你為啥摔破水罐呢?”“我難道不應該摔嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)也奔跑不息,小樹(shù)也在不住地搖曳!
“哦,哦!”泉眼說(shuō),“那我就該使勁流才是!庇谑情_(kāi)始一個(gè)勁地流淌。于是一切都被水淹沒(méi)了:小姑娘,小樹(shù),余燼,小拖車(chē),掃把,小房門(mén),小跳蚤和小虱子,全淹沒(méi)了。
虱子和跳蚤的故事2
一只虱子和一只跳蚤合住一室。有一天,它們在雞蛋殼里釀啤酒,虱子一不小心掉了進(jìn)去,被燙傷了。小跳蚤于是大呼小叫起來(lái)。
小房門(mén)問(wèn)它:“小跳蚤,你干嘛尖叫呀?”
“虱子被燙傷了!
小房門(mén)于是“吱吱嘎嘎”響了起來(lái)。角落里的掃把聽(tīng)到了,問(wèn):“小房門(mén),你為什么叫呀?”
“我難道不該叫嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣!
小掃把聽(tīng)了便瘋狂地掃起地來(lái)。一輛小拖車(chē)路過(guò)時(shí)問(wèn):“你干嘛掃地呀,小掃把?”
“我難道不該掃嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣。小房門(mén)在一個(gè)勁地嘎吱嘎吱!
小拖車(chē)聽(tīng)了于是說(shuō):“那我就跑起來(lái)吧!闭f(shuō)著(zhù)便瘋了似地狂奔。經(jīng)過(guò)一堆余燼時(shí),余燼問(wèn):“你怎么跑得這么急呀,小拖車(chē)?”
“我難道不該跑嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地!
余燼于是說(shuō):“那就讓我熊熊燃燒起來(lái)吧!闭f(shuō)著(zhù)就燃起了火焰。它旁邊的一棵小樹(shù)問(wèn)它:“你怎么又燒起來(lái)了?”
“我難道不應該燃燒嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)也在奔跑不息!
小樹(shù)于是說(shuō):“我看我該搖晃自己才是!闭f(shuō)著(zhù)就不停地搖晃起來(lái),把樹(shù)葉抖落得滿(mǎn)地都是。一個(gè)拎著(zhù)水罐的小姑娘走了過(guò)來(lái),看到小樹(shù)便問(wèn):“小樹(shù)呀,你干嘛這么甩自己呀?”
“我難道不應該甩嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)在奔跑不息,連余燼也重新燃起了自己!
小姑娘一聽(tīng),說(shuō):“那我也該摔碎這水罐!闭f(shuō)著(zhù)就將水罐摔了個(gè)粉碎。冒水的泉眼問(wèn):“姑娘,你為啥摔破水罐呢?”
“我難道不應該摔嗎?小虱子燙傷了自己,小跳蚤在傷心地哭泣,小房門(mén)在拼命地嘎吱嘎吱,小掃把在一個(gè)勁地掃地,小拖車(chē)也奔跑不息,小樹(shù)也在不住地搖曳!
“哦,哦!”泉眼說(shuō),“那我就該使勁流才是!庇谑情_(kāi)始一個(gè)勁地流淌。
于是一切都被水淹沒(méi)了:小姑娘,小樹(shù),余燼,小拖車(chē),掃把,小房門(mén),小跳蚤和小虱子,全淹沒(méi)了。
沒(méi)有手的姑娘
從前有位磨房主,他越來(lái)越窮,除了磨房后有棵大大的蘋(píng)果樹(shù)外一無(wú)所有。有一天,他到森林里去砍柴,一個(gè)他從沒(méi)見(jiàn)過(guò)的老頭走近前來(lái)對他說(shuō):“你何苦這么辛苦地砍柴呀?只要你答應把你磨房后的東西給我,我就讓你過(guò)富人的日子!
“磨房后面不就是那棵蘋(píng)果樹(shù)嗎?”磨房主想!靶!彼f(shuō)著(zhù)就寫(xiě)了個(gè)承諾給陌生人。
陌生人嘲笑地說(shuō):“三年之后,我會(huì )來(lái)取走屬于我的東西!闭f(shuō)完便走了。
磨房主回到家中,妻子迎出來(lái)對他說(shuō):“快告訴我,咱們家這些財富突然從什么地方來(lái)的?家里所有的箱籠一下子全被裝滿(mǎn)了,又沒(méi)人來(lái)過(guò),到底是怎么回事呀?”
磨房主回答說(shuō):“是我在森林里碰到的一個(gè)陌生人給的。他只要我們磨房后的東西作為回報。我們把那棵大蘋(píng)果樹(shù)給他不就得了!
“唉呀,老公,”妻子嚇壞了,“那準是惡魔!他不是要蘋(píng)果樹(shù),他要的是我們女兒,她正在磨房后面掃院子呢!
磨房主的女兒是個(gè)美麗、虔誠的姑娘,她敬畏上帝、沒(méi)犯任何過(guò)失。三年過(guò)去了,在惡魔要來(lái)帶她走那天,她將自己從頭到腳洗得干干凈凈,用粉筆繞著(zhù)自己畫(huà)了一個(gè)圈。惡魔很早就來(lái)了,可就是沒(méi)法靠近姑娘。他怒氣沖沖地對磨房主說(shuō):“把水全給我拿走!讓她沒(méi)法洗得那么干凈。要不然我對她就沒(méi)有魔法了!
磨房主害怕,只得照辦。第二天,惡魔又來(lái)了?晒媚锏臏I水把她的手沖得十分干凈。惡魔還是沒(méi)法靠近她,因此氣勢洶洶地對磨房主說(shuō):“把她的手砍掉,要不然我對她就沒(méi)有魔力了!”
磨房主嚇了一跳,回答說(shuō):“我怎么能砍自己孩子的手呢!”惡魔威脅說(shuō):“如果你不這么做,你就是我的,我就要把你帶走!
這位父親嚇壞了,答應照他說(shuō)的去做。他走到女兒跟前,對她說(shuō):“我的孩子,假如我不砍掉你的手,惡魔就要把我抓走,我嚇壞了,就答應了他,F在請你幫幫我,饒恕我對你的傷害吧!
姑娘回答說(shuō):“親愛(ài)的父親,盡管砍吧,我是你的孩子!闭f(shuō)著(zhù),她伸出了雙手,讓父親砍下了。
惡魔第三次來(lái)到磨房?墒枪媚镆恢痹诳奁,淚水將殘肢沖洗得十分潔凈。惡魔只好放棄了,而且對姑娘失去了所有權。
磨房主對女兒說(shuō):“我以你為代價(jià)換取了這么多財富。只要你活著(zhù),我就會(huì )讓你過(guò)得舒舒服服的!
可是姑娘回答說(shuō):“我不能住在這里,我情愿出去,有同情心的人們會(huì )給我所需要的東西的!
她請人將她殘廢的手綁到身后,等太陽(yáng)升起來(lái)的時(shí)候,便出發(fā)了。她走了一整天,太陽(yáng)下山時(shí)她來(lái)到一個(gè)皇家花園,在閃爍的月光中,她看到園子里掛滿(mǎn)了誘人的果子的果樹(shù)。但是她無(wú)法進(jìn)去,因為果園被一道滿(mǎn)是水的深壕圍住了。
姑娘已經(jīng)走了整整一天了,而且沒(méi)吃過(guò)任何東西。她餓得要命!鞍,如果我在果園里面就能吃到水果了,”她想,“否則我準會(huì )餓死的!”她跪到地上向上帝祈禱。
忽然,有個(gè)天使向她走來(lái),在水中筑起一道堤壩。這樣一來(lái),壕中的水干了,姑娘就可以走到果園去了,天使陪著(zhù)她一起進(jìn)了果園。果園的樹(shù)上掛滿(mǎn)了迷人的梨子,可每個(gè)上面都編了號,姑娘來(lái)到梨子樹(shù)前,用嘴咬下一只吃了,然后滿(mǎn)足地鉆進(jìn)了灌木叢。
園丁看到了這一切,可見(jiàn)天使站在姑娘身邊,便以為是幽靈,有些害怕,所以不敢出聲,更不敢大聲喊叫。
果園的主人是個(gè)國王。第二天,他來(lái)到果園數梨時(shí)發(fā)現少了一個(gè),而且并沒(méi)有落在地上。他問(wèn)園丁怎么回事,園丁回復說(shuō):“昨晚來(lái)了個(gè)幽靈,沒(méi)有手,用嘴咬掉了一個(gè)!
“幽靈怎么越過(guò)水溝的呢?吃完梨之后上哪兒去了呢?”國王問(wèn)。
園丁回答說(shuō):“有個(gè)渾身雪白的人從天而降。他筑起一道堤壩攔住了水,讓幽靈走了過(guò)來(lái)。我想那人準是個(gè)天使,所以有些懼怕,沒(méi)敢出聲。幽靈吃完梨就走了!
“我今晚和你一起看看是不是真像你說(shuō)的那樣!眹跽f(shuō)。
天黑了,國王帶著(zhù)牧師來(lái)到果園。他要牧師來(lái)是為了和幽靈對話(huà)。他們三人坐在樹(shù)下等著(zhù)、看著(zhù)。半夜時(shí)分,姑娘從灌木叢里爬了出來(lái),走到梨樹(shù)下,用嘴咬下一個(gè)梨,身穿白袍的天使仍然陪著(zhù)她。
牧師從樹(shù)下走出來(lái)對他們說(shuō):“你們是從天上來(lái)的,還是從地下來(lái)的?是人還是鬼?”
姑娘回答說(shuō):“我不是鬼,我是個(gè)不幸的人。除了上帝外,人人都拋棄了我!
國王接口說(shuō):“即使世界上所有的人都拋棄了你,我也不會(huì )那么做的!
他將姑娘帶回王宮,姑娘的美貌和善良使國王深深地愛(ài)上了她。他為姑娘做了一雙銀手,并娶她為妻。
一年以后,國王不得不遠行。他將年輕的王后托咐給母親,說(shuō):“假如她生了孩子,請好好照顧她,同時(shí)盡快把消息告訴我!焙髞(lái)姑娘果真生了個(gè)健康漂亮的男孩,國王年邁的母親立刻將這一令人振奮的消息寫(xiě)在信上派人給國王送去。但送信人在路上的一條小溪邊歇息的時(shí)候睡著(zhù)了。
再說(shuō)那個(gè)惡魔一直想傷害好心的王后。這時(shí),他將另一封信放進(jìn)信使的口袋里,上面說(shuō)王后生了一個(gè)妖怪。國王收到信后十分震驚,而且百思不得其解。他回信要大家仍悉心照料王后,一切等他回來(lái)再說(shuō)。
送信人帶著(zhù)國王的'信往回走,又在來(lái)時(shí)歇息的地方打了個(gè)盹。惡魔又把另一封信裝進(jìn)信使的口袋,上面要他們將王后和她生的孩子處死。
國王的母親見(jiàn)信后大驚失色,簡(jiǎn)直不敢相信。因此又寫(xiě)了一封信給國王,可是沒(méi)有回音。因為惡魔每次都把信換了。最后一封信上要求把王后的舌頭和眼睛挖出來(lái)留作服從國王命令的見(jiàn)證。
國王的母親哭了,她不愿意看到無(wú)辜的人被殺害。于是她趁天黑時(shí)殺了一頭鹿,留下了舌頭和眼睛,然后對王后說(shuō):“我不愿按國王的命令殺你,但是你不能再住在這兒了。帶著(zhù)孩子走吧,別再回來(lái)!
可憐的婦人把孩子背到背上,含淚離開(kāi)了王宮。她來(lái)到一座大森林里,跪下來(lái)向上帝祈禱。天使來(lái)到她跟前,把她領(lǐng)到一座小屋前。那里掛著(zhù)一塊牌子,上面寫(xiě)著(zhù):“一切免費!
一位雪白的侍女從屋里走出來(lái)說(shuō):“歡迎你,王后!比缓髮⑺M(jìn)屋里。她將孩子從王后背上解下來(lái),抱到她懷里讓孩子吃奶,隨后將孩子放到一張做得極其精致的小床上。
可憐的婦人問(wèn):“你怎么知道我是個(gè)王后!
白侍女回答說(shuō):“我是個(gè)天使,上帝派我來(lái)照顧你和孩子的!
王后在這里生活了七年,受到很好的照顧。由于她虔誠地信仰上帝,因此上帝讓她被砍斷的雙手又長(cháng)了出來(lái)。
國王終于歸來(lái)了,他的第一個(gè)愿望就是看看他的妻子和兒子。他年邁的媽媽哭著(zhù)對他說(shuō):“你這個(gè)壞家伙,為什么寫(xiě)信要我殺那兩個(gè)無(wú)辜的人?”她拿出那兩封被惡魔換了的信給國王看,接著(zhù)說(shuō):“我已經(jīng)照辦了!闭f(shuō)著(zhù)拿出舌頭和眼睛作證。
國王為可憐的妻子和兒子痛哭流涕,傷心的程度遠超過(guò)他母親。老母看他哭得實(shí)在可憐,就對他說(shuō):“別哭了,她還活著(zhù)。我悄悄地殺了一頭鹿,取了那些證物。實(shí)際上我把孩子綁到你妻子的背上,讓她到野外謀生,要她別再回來(lái),因為你信上似乎對她很惱怒!
國王說(shuō):“只要我親愛(ài)的妻子和兒子沒(méi)被殺害或餓死,走遍天涯海角我也一定要找到他們,否則我不吃也不喝!
于是國王找了七年,不吃也不喝,但是上帝在暗中幫助他支撐著(zhù)。他找遍了每一個(gè)石縫、每一個(gè)山洞,但還是沒(méi)有找到,他想她準是因為缺衣少食死了。最后他來(lái)到了大森林,看到了小屋和上面掛著(zhù)的“一切免費”的牌子。
白衣侍女走出來(lái),拉著(zhù)他的手將他領(lǐng)進(jìn)屋子說(shuō):“歡迎光臨,國王陛下!庇謫(wèn)他從何而來(lái)。
國王回答說(shuō):“我出來(lái)尋找我妻子和孩子已經(jīng)七年了,我幾乎找遍了每一個(gè)地方,可就是找不到!
天使請國王吃點(diǎn)肉、喝點(diǎn)酒,國王什么也沒(méi)吃,說(shuō)只想休息一下。他躺下,將一塊手帕遮在臉上睡了。
天使走進(jìn)王后和她兒子“悲傷”住的房間,對她說(shuō):“帶著(zhù)孩子出去吧,你丈夫找你們來(lái)了!
于是王后帶著(zhù)兒子來(lái)到國王睡覺(jué)的地方。手帕從國王的臉上滑落到地上,王后對兒子:“悲傷,去把你父親的手帕撿起來(lái),蓋到他臉上!焙⒆幼哌^(guò)去,撿起手帕蓋到國王臉上。
國王在睡夢(mèng)中聽(tīng)到了,便很高興地讓手帕再次滑落到地上?珊⒆硬荒蜔┑卣f(shuō):“親愛(ài)的母親,我在這世上不是沒(méi)父親嗎?你怎么叫我用手帕蓋住父親的臉?我已經(jīng)學(xué)會(huì )祈禱‘我們在天之父’,你不是說(shuō)我父親在天國嗎,是仁慈的上帝,現在怎么又說(shuō)這陌生人是我父親?他不是我父親!
國王一聽(tīng),馬上坐了起來(lái),問(wèn)他們是誰(shuí)。王后回答說(shuō):“我是你的妻子,他是你的兒子‘悲傷’!
國王看到王后那雙自然生長(cháng)的手,說(shuō):“我妻子的手是銀子做的!
王后回答說(shuō):“仁慈的上帝讓我又長(cháng)出了一雙手!
天使走進(jìn)內室,拿出那雙銀手給國王看。這時(shí)國王才確信這就是他親愛(ài)的妻子和兒子,他親吻了他們,高興地說(shuō):“這下我心中的石頭算是落地了!
上帝派來(lái)的天使和他們一起吃了最后一頓飯。隨后國王帶著(zhù)妻兒回到王宮,見(jiàn)到了老母親,到處一片歡騰。國王和王后再次舉行了婚禮,從此永遠幸福滿(mǎn)足地生活在一起。
【虱子和跳蚤的故事】相關(guān)文章:
虱子的作文08-06
牙膏和牙刷的故事01-22
魚(yú)和水的故事12-16
蚯蚓和蜜蜂的故事12-22
螞蟻和西瓜故事02-07
大樹(shù)和蘆葦故事02-23
貓和狗的故事03-25
大象和螞蟻的故事03-24
湯姆和公主的故事09-23
我和小狗的故事05-09