81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

晏殊《蝶戀花》翻譯及賞析

時(shí)間:2024-07-29 03:03:03 蝶戀花 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

晏殊《蝶戀花》翻譯及賞析

  導語(yǔ):晏殊從小聰明好學(xué),詩(shī)詞方面有很大成就。以下是由應屆畢業(yè)生文學(xué)網(wǎng)網(wǎng)小編為您整理的晏殊蝶戀花的翻譯及賞析,希望對您有所幫助!

  蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露

  晏殊

  檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦。斜光到曉穿朱戶(hù)。(雙飛去 一作:雙來(lái)去)

  昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù)。獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素。山長(cháng)水闊知何處。

  譯文

  清晨欄桿外的菊花籠罩著(zhù)一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著(zhù)縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶(hù)。

  昨天夜里西風(fēng)慘烈,凋零了綠樹(shù)。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無(wú)盡,又不知道我的心上人在何處。

  注釋

 、诺麘倩ǎ河置“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。唐教坊曲,后用為詞牌!稑(lè )章集》《張子野詞》并入“小石調”,《清真集》入“商調”。趙令畤有《商調蝶戀花》,聯(lián)章作《鼓子詞》,詠《會(huì )真記》事。雙調,六十字,上下片各四仄韻。

 、茩(jiàn):古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄,上承屋角,下臨階砌,謂之檻。至于樓臺水榭,亦多是檻欄修建之所。

 、橇_幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。

 、炔恢O(ān):不了解,沒(méi)有經(jīng)驗。諳:熟悉,精通。離恨:一作“離別”。

 、芍鞈(hù):猶言朱門(mén),指大戶(hù)人家。

 、实颍核ヂ。碧樹(shù):綠樹(shù)。

 、瞬使{:彩色的信箋。尺素:書(shū)信的代稱(chēng)。古人寫(xiě)信用素絹,通常長(cháng)約一尺,故稱(chēng)尺素,語(yǔ)出《古詩(shī)十九首》“客從遠方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)”。兼:一作“無(wú)”。

  賞析

  婉約派詞人許多傷離懷遠之作中,這是一首頗負盛名的詞。它不僅具有情致深婉的共同特點(diǎn),而且具有一般婉約詞少見(jiàn)的寥闊高遠的特色。它不離婉約詞,卻又某些方面超越了婉約詞。

  起句“檻菊愁煙蘭泣露”,寫(xiě)秋曉庭圃中的景物。菊花籠罩著(zhù)一層輕煙薄霧,看上去似乎脈脈含愁;蘭花上沾有露珠,看起來(lái)又像默默飲泣。蘭和菊本就含有某種象喻色彩(象喻品格的幽潔),這里用“愁煙”“泣露”將它們人格化,將主觀(guān)感情移于客觀(guān)景物,透露女主人公自己的哀愁。“愁”“泣”二字,刻畫(huà)痕跡較顯,與大晏詞珠圓玉潤的語(yǔ)言風(fēng)格有所不同,但借外物抒寫(xiě)心情、渲染氣氛、塑造主人公形象方面自有其作用。

  次句“羅幕輕寒,燕子雙飛去”,寫(xiě)新秋清晨,羅幕之間蕩漾著(zhù)一縷輕寒,燕子雙雙穿過(guò)簾幕飛走了。

  這兩種現象之間本不一定存聯(lián)系,但充滿(mǎn)哀愁、對節候特別敏感的主人公眼中,那燕子似乎是因為不耐羅幕輕寒而飛去。這里,與其說(shuō)是寫(xiě)燕子的感覺(jué),不如說(shuō)是寫(xiě)簾幕中人的感受,而且不只是生理上感到初秋的輕寒,而且心理上也蕩漾著(zhù)因孤孑凄凄而引起的寒意。燕的雙飛,更反托出人的孤獨。這兩句純寫(xiě)客觀(guān)物象,表情非常微婉含蓄。接下來(lái)兩句“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶(hù)”,從今晨回溯昨夜,明點(diǎn)“離恨”,情感也從隱微轉為強烈。明月本是無(wú)知的自然物,它不了解離恨之苦,而只顧光照朱戶(hù),原很自然;既如此,似乎不應怨恨它,但卻偏要怨。這種仿佛是無(wú)理的埋怨,卻有力地表現了女主人公離恨的煎熬中對月徹夜無(wú)眠的情景和外界事物所引起的悵觸。

  “昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù),獨上高樓,望盡天涯路。”過(guò)片承上“到曉”,折回寫(xiě)今晨登高望遠。“獨上”應上“離恨”,反照“雙飛”,而“望盡天涯”正從一夜無(wú)眠生出,脈理細密。“西風(fēng)凋碧樹(shù)”,不僅是登樓即目所見(jiàn),而且包含有昨夜通宵不寐臥聽(tīng)西風(fēng)落葉的回憶。碧樹(shù)因一夜西風(fēng)而盡凋,足見(jiàn)西風(fēng)之勁厲肅殺,“凋”字正傳出這一自然界的顯著(zhù)變化給予主人公的強烈感受。景既蕭索,人又孤獨,幾乎言盡的情況下,作者又出人意料地展現出一片無(wú)限廣遠寥廓的境界:“獨上高樓,望盡天涯路。”這里固然有憑高望遠的蒼茫之感,也有不見(jiàn)所思的空虛悵惘,但這所向空闊、毫無(wú)窒礙的境界卻又給主人公一種精神上的滿(mǎn)足,使其從狹小的簾幕庭院的憂(yōu)傷愁?lèi)炥D向對廣遠境界的騁望,這是從“望盡”一詞中可以體味出來(lái)的。這三句盡管包含望而不見(jiàn)的傷離意緒,但感情是悲壯的,沒(méi)有纖柔頹靡的氣息;語(yǔ)言也洗凈鉛華,純用白描。這三句是此詞中流傳千古的佳句。

  高樓騁望,不見(jiàn)所思,因而想到音書(shū)寄遠:“欲寄彩箋兼尺素,山長(cháng)水闊知何處!”彩箋,這里指題詩(shī)的詩(shī)箋;尺素,指書(shū)信。兩句一縱一收,將主人公音書(shū)寄遠的強烈愿望與音書(shū)無(wú)寄的可悲現實(shí)對照起來(lái)寫(xiě),更加突出了“滿(mǎn)目山河空念遠”的悲慨,詞也就這渺茫無(wú)著(zhù)落的悵惘中結束。“山長(cháng)水闊”和“望盡天涯”相應,再一次展示了令人神往的境界,而“知何處”的慨嘆則更增加搖曳不盡的情致。

  作者介紹

  晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著(zhù)名詞人、詩(shī)人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時(shí)的撫州籍第一個(gè)宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時(shí)北宋詞壇上,被稱(chēng)為“大晏”和“小晏”。

  晏詞集中沒(méi)有朋友之間的合作,沒(méi)有一首是“次韻”之作。這可見(jiàn)晏殊填詞,純?yōu)槭銓?xiě)自己的性情,不是為應酬而作(替歌女寫(xiě)作不是普通所謂“應酬”)。因為不是敷衍朋友,故有真性情。不象南宋時(shí)以詞作為進(jìn)身之階或交友之贄,沒(méi)有把詞當作“敲門(mén)磚”,所以有好作品。

  晏殊詞中也沒(méi)有如柳永、張先等人作品中的那種羈旅愁苦,這是由于他一生富貴,仕途坦蕩決定的。

  《東都事略》說(shuō)他有文集240卷,《中興書(shū)目》作94卷,《文獻通考》載《臨川集》30卷,皆不傳。傳者惟《珠玉詞》3卷。汲古閣并為1卷,為《宋六十名家詞》之首集,計詞131首,清人輯有【晏文獻遺文】收入【宋四人集】中。

  晏殊從小聰明好學(xué),5歲能創(chuàng )作詩(shī),有“神童”之稱(chēng)。景德元年(1004),江南按撫張知白聞知,極力舉薦進(jìn)京。次年,14歲的晏殊與來(lái)自全國各地的千名考生同時(shí)入殿參加考試,從容應試,援筆立成,受到真宗的嘉賞,賜同進(jìn)士出身。第三天復試“賦”時(shí),看題后奏道:此賦題自己以前曾做過(guò),請求另改它題。其誠實(shí)與才華,更受到真宗的贊賞,授其秘書(shū)省正事,留秘閣讀書(shū)深造。他學(xué)習勤奮,交游持重,深得直使館陳彭年的器重。三年,召試中書(shū),任太常寺奉禮郎。

  大中祥符元年(1008)任光祿寺丞;次年,召試學(xué)士院,為集賢校理;三年,任著(zhù)作佐郎。七年,隨真宗祭祀亳州太清宮,賜緋衣銀魚(yú),詔修寶訓,同判太常禮院、太常寺丞。爾后,歷任左正言、直史館、王府記室參軍、尚書(shū)戶(hù)部員外郎、太子舍人,權知制誥,判集賢殿。天禧四年(1020),為翰林學(xué)士、左庶子。其學(xué)識淵博,辦事干練,真宗每遇疑難事,常以方寸小紙細書(shū)向其咨詢(xún)。他也將自己的答奏慎密封呈,多獲真宗采納,被倚為股肱。

  乾興元年(1022),年僅12歲的仁宗繼位,劉太后聽(tīng)政。宰相丁謂、樞密使曹利用想獨攬大權,朝中眾官議論紛紛,束手無(wú)策。晏殊提出“垂簾聽(tīng)政”的建議,得到大臣們的支持。為此,遷右諫議大夫兼侍讀學(xué)士、加給事中,后任禮部侍郎知審官院、郊禮儀仗使、遷樞密副使。因反對張耆升任樞密使,違反了劉太后的旨意,加之在玉清宮怒以朝笏撞折侍從的門(mén)牙,被御史彈劾。天圣五年(1027),以刑部侍郎貶知宣州,后改知應天府。在此期間,他極重視書(shū)院的發(fā)展,大力扶持應天府書(shū)院,力邀范仲淹到書(shū)院講學(xué),培養了大批人才。該書(shū)院(又稱(chēng)“睢陽(yáng)書(shū)院”)與白鹿洞、石鼓、岳麓合稱(chēng)宋初四大書(shū)院。這是自五代以來(lái),學(xué)校屢遭禁廢后,由晏殊開(kāi)創(chuàng )大辦教育之先河。慶歷三年在宰相任上時(shí),又與樞密副使范仲淹一起,倡導州、縣立學(xué)和改革教學(xué)內容,官學(xué)設教授。自此,京師至郡縣,都設有官學(xué)。這就是有名的“慶歷興學(xué)”。

【晏殊《蝶戀花》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

晏殊蝶戀花翻譯06-16

蝶戀花晏殊翻譯09-04

晏殊《蝶戀花》賞析08-31

晏殊《蝶戀花》賞析08-27

晏殊《蝶戀花》賞析11-07

晏殊的《蝶戀花》賞析08-12

賞析晏殊《蝶戀花》10-21

晏殊《蝶戀花》原文與翻譯10-06

2022晏殊《蝶戀花》賞析07-20

北宋晏殊蝶戀花賞析07-04