- 范成大浣溪沙·江村道中原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
范成大《浣溪沙》賞析
范成大是一位熱愛(ài)自然、熱愛(ài)農村生活的人,他雖然“累官權吏部尚書(shū),拜參知政事,嘗帥蜀,繼帥廣西,復帥金陵”,但卻對鄉土具有一種赤子之心的感情,從“不須飛蓋護戎裝”一語(yǔ)來(lái)看,這首小令當寫(xiě)于戎馬倥傯之中,寫(xiě)于他軍旅生活的江村道上。以下是小編為大家推薦的范成大《浣溪沙》賞析,希望能幫到大家,更多精彩內容可瀏覽(www.07471a17.com/wenxue)。
浣溪沙
范成大
十里西疇熟稻香,槿花籬落竹絲長(cháng)。垂垂山果掛青黃。濃霧知秋晨氣潤,薄云遮日午陰涼。不須飛蓋護戎裝。
此詞題為“江村道中”。
范成大寫(xiě)過(guò)許多田園詩(shī),有大型組詩(shī)《四時(shí)田園雜興》60首。但他的詞卻很少涉及田園生活,這首《浣溪沙》卻是一個(gè)例外。
詞集中描寫(xiě)秋天的田園。在宋玉發(fā)出了“悲哉!秋之為氣也”(《九辯》)的喟嘆之后,詩(shī)人們總是把秋天寫(xiě)得肅殺而令人傷感。而熱愛(ài)田園,晚年又在田園生活了較長(cháng)時(shí)間的范成大卻一反古人,為我們描畫(huà)了田園收獲之季──秋季的絢麗的畫(huà)面:十里田疇,稻谷已經(jīng)成熟,空氣中彌漫著(zhù)濃郁的香味;農家的疏籬上,點(diǎn)綴著(zhù)朵朵鮮活的槿花。這是一種朝開(kāi)夕落,而又長(cháng)開(kāi)長(cháng)落,花期達半年之久的、生命力極強的花。楊萬(wàn)里《道旁槿籬》就說(shuō):“卻是花中渠長(cháng)命,換舊添新底用催!”山果,也是不用人栽培的自花自實(shí)的野生植物,現在也果實(shí)累累,有的青,有的黃,顯示出璀燦的色澤,欣欣的生意!而詞人對田園生活的熱愛(ài),豐收在望的喜悅之情也溢于言表。
下片寫(xiě)氣候。人說(shuō)“一葉知秋”,詞人偏不說(shuō)木落霜清,而從秋之晨那潤澤的霧氣中感到秋的降臨,秋來(lái)暑退。一抹淡淡的浮云遮住太陽(yáng),樹(shù)林深密處已覺(jué)涼爽宜人。飛蓋,飛車(chē)之蓋。詞人王命在身,馳車(chē)于江村道中,卻十分傾心于這自在,清新,生機盎然的田園風(fēng)光,所以發(fā)出了“不須飛蓋護戎裝”的感慨。范成大在田園閑居七年后又被起用知福州時(shí),也曾作詩(shī)自嘲“霜毛瘦骨猶千騎,少見(jiàn)行人似個(gè)儂!”在另一首詩(shī)中,他還以炙背檐前的老農和自已對比,說(shuō)“過(guò)門(mén)走馬何官職,側帽籠鞭戰北風(fēng)。”這里在渲染田園之美后,以“不須飛蓋”作結,也正說(shuō)明了他對奔走仕途,而不能救民于水火的碌碌生涯的厭倦和回歸到質(zhì)樸的田園生活中的熱望。
拓展知識:
范成大(1126-1193),字致能,號稱(chēng)石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩(shī)人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習中、晚唐詩(shī),繼承了白居易、王建、張籍等詩(shī)人新樂(lè )府的現實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩(shī)題材廣泛,以反映農村社會(huì )生活內容的作品成就最高。他與楊萬(wàn)里、陸游、尤袤合稱(chēng)南宋“中興四大詩(shī)人”。
范成大的作品在當時(shí)即有顯著(zhù)影響,到清初則影響尤大,有“家劍南而戶(hù)石湖”(“劍南”指陸游《劍南稿》)之說(shuō)。其詩(shī)風(fēng)格輕巧,但好用僻典、佛典。晚年所作《四時(shí)田園雜興》(60首)是其代表作,錢(qián)鐘書(shū)在《宋詩(shī)選注》中謂之“也算得中國古代田園詩(shī)的集大成”。他同時(shí)還是著(zhù)名的詞作家,或許還可說(shuō)是一位地理學(xué)家。有《石湖詩(shī)集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《攬轡錄》、《驂鸞錄》、《吳船錄》、《吳郡志》等著(zhù)作傳世。
【范成大《浣溪沙》賞析】相關(guān)文章:
范成大浣溪沙·江村道中原文翻譯及賞析08-16
范成大《水調歌頭》賞析07-11
浣溪沙賞析11-06
《浣溪沙 》賞析10-16
浣溪沙的賞析11-15
浣溪沙原文賞析12-03
浣溪沙的注釋及賞析08-11
《浣溪沙》詩(shī)詞賞析07-08
浣溪沙原文及賞析07-19
《浣溪沙 》詩(shī)歌賞析10-09