- 相關(guān)推薦
梁實(shí)秋《麥當勞》原文及讀后感
【梁實(shí)秋《麥當勞》原文】
麥當勞乃MacDonald的譯音。麥,有人讀如馬,猶可說(shuō)也。勞字胡為乎來(lái)哉?N與L不分,令人聽(tīng)起來(lái)好別扭。
牛肉餅夾圓面包,在美國也有它的一段變遷史。一九二三年我到美國讀書(shū),窮學(xué)生一個(gè),真是“盤(pán)餐市遠無(wú)兼味”,尤其是午飯一頓,總是在校園附近一家小店吃牛肉餅夾面包,但求果腹,不計其他。所謂牛肉餅,小小的薄薄的一片碎肉,在平底鍋上煎得兩面微焦,取一個(gè)圓面包(所謂bun),橫剖為兩片,抹上牛油,再抹上一層蛋黃醬,把牛肉餅放上去,加兩小片飛薄的酸黃瓜。自己隨意涂上些微酸的芥末醬。這樣的東西,三口兩口便吃掉,很難填飽中國人的胃,不過(guò)價(jià)錢(qián)便宜,只要一角錢(qián)。名字叫做“漢堡格爾”(Hamburger),尚無(wú)什么所謂“麥克唐諾”。說(shuō)食無(wú)兼味,似嫌夸張,因為一個(gè)漢堡吃不飽,通常要至少找補一個(gè)三文治,三文治的花樣就多了,可以有火腿、肝腸、雞蛋等等之分,價(jià)錢(qián)也是一角。再加上一杯咖啡,每餐至少要兩角五,總算可以糊口了。
我不能忘記那個(gè)小店的老板娘,她獨自應接顧客,老板司廚,她很俏麗潑辣,但不幸有個(gè)名副其實(shí)的獅子鼻?腿私幸环轁h堡,她就高喊一聲“Oneburger!”叫一份熱狗,她就高喊一聲“Onedog!”
三十年后我再去美國,那個(gè)獅子鼻早已不見(jiàn)了,漢堡依然是流行的快餐,而且以麥克唐納為其巨擘,自西徂東,無(wú)遠弗屆。門(mén)前一個(gè)大M字,那就是他的招牌,他的廣告語(yǔ)是“迄今已賣(mài)出幾億幾千萬(wàn)個(gè)漢堡”。特大號的漢堡定名為BigMac(大麥克),內容特別豐富,有和面包直徑一樣大的肉餅,而且是兩片,夾在三片面包之中,里面加上生菜、番茄、德國酸菜(Sauerkraut)、牛油蛋黃醬、酸黃瓜,堆起來(lái)高高厚厚,櫻桃小口很難一口咬將下去,這樣的豪華漢堡當年是難以想像的,現在價(jià)在三元左右。
久住在美國的人都非萬(wàn)不得已不肯去吃麥克唐納。我卻對它頗有好感,因為它清潔、價(jià)廉、現做現賣(mài)。新鮮滾熱,而且簡(jiǎn)便可口。我住在西雅圖,有時(shí)家里只剩我和我的外孫在家吃午餐,自己懶得做飯,就由外孫騎腳踏車(chē)到附近一家“海爾飛”(Herfy)買(mǎi)三個(gè)大型肉餅面包(Hefty),外孫年輕力壯要吃?xún)蓚(gè)。再加上兩分炸番薯條,開(kāi)一個(gè)“坎白爾湯”罐頭,一頓午餐十分完美。不一定要“麥當勞”。
在美國平民化的食物到臺灣會(huì )造成轟動(dòng),勢有必至理有固然。我們的燒餅油條豆漿,永遠吃不厭,但是看看街邊炸油條打燒餅的師傅,他的裝束,他的渾身上下,他的一切設備,誰(shuí)敢去光顧!我附近有一家新開(kāi)的以北方面食為號召的小食店,白案子照例設在門(mén)外,我親眼看見(jiàn)一位師傅打著(zhù)赤膊一面和面一面擤鼻涕。
在臺北本來(lái)早有人制賣(mài)漢堡,我也嘗試過(guò),我的評語(yǔ)是略為形似,具體而微。如今真的“麥當勞”來(lái)了,焉得不轟動(dòng)。我們無(wú)需侈言東西文化之異同,就此小事一端,可以窺見(jiàn)優(yōu)勝劣敗的道理。
【梁實(shí)秋《麥當勞》讀后感】
閑暇,讀梁實(shí)秋《麥當勞》一文。
盤(pán)餐市遠無(wú)兼味
梁實(shí)秋先生1923年在美國讀書(shū)的時(shí)候,窮學(xué)生一個(gè),真“盤(pán)餐市遠無(wú)兼味”,尤其是午餐一頓,總是在校園附近的一家小店吃牛肉餅加面包,但求裹腹,不求其他。
那個(gè)時(shí)候,牛肉餅加面包也只是牛肉餅加面包。而所謂的牛肉餅,小小的薄薄的一片碎肉,在平底鍋上煎得兩面微焦,取一個(gè)圓面包bun,抹點(diǎn)黃油butter,再抹上一層醬,把餅放上,加兩片小黃瓜。這樣的東西就是“漢堡格爾”Hamburger。三口兩口就能將其吃完,很難填飽中國人的胃。價(jià)錢(qián)便宜,只要一角錢(qián)。梁先生估計當時(shí)吃了不少。一個(gè)自然吃不飽,梁先生通常要找補一個(gè)三文治。再加杯咖啡,這才算糊口。
“迄今已賣(mài)出幾億幾千萬(wàn)個(gè)漢堡”
三十年后,梁先生再去美國。漢堡依然是流行的快餐。所謂的牛肉餅加面包,有了品牌的加入。Macdonald是“漢堡界”的巨擎。門(mén)前大大的黃色“M”,是顯赫的招牌,他的廣告語(yǔ)是“迄今已賣(mài)出幾億幾千萬(wàn)個(gè)漢堡”。有種特大號的漢堡被命名為BigMac大麥克。內容特別的豐富,肉餅的面積大多了。蔬菜也不只是一種,黃瓜換成了酸黃瓜,還有番茄、生菜、德國酸菜,堆起來(lái)高高厚厚。其實(shí),幾十年后,麥當勞也不斷的推出他的“BigMac”型號,只是內容比那時(shí)又有了新的創(chuàng )新。
美國人不到萬(wàn)不得已是不會(huì )隨便吃快餐的。但因其的清潔、方便、價(jià)廉、現做現賣(mài),卻頗得梁先生的好感。大概也有些梁先生的學(xué)生時(shí)代記憶在里面吧。梁先生的牛肉餅加面包情結驅使他不時(shí)的光顧漢堡店。在西雅圖的時(shí)候,懶得做飯,便叫孫子買(mǎi)來(lái)幾個(gè)漢堡,加上薯條,吃的也是自得其樂(lè )。也不一定是“麥當勞”,或是梁先生所未提及的“肯德基”。
東西文化之異同
后來(lái)回到臺灣。梁先生就看出了比較。一個(gè)美國平民化的漢堡快餐開(kāi)到了臺灣,竟然弄的轟動(dòng)一時(shí),F在看來(lái),不光是一時(shí)。也不只是臺灣一地。香港、大陸,到處是“M”或“KFC”的LOGO。廣告鋪天蓋地。今年又剛好是麥當勞中國15年?纯粗袊慕诌呅〕,油條、豆漿、蛋餅,吃了多少年。再看看中國師傅的裝束、設備,百年來(lái)毫無(wú)變化。買(mǎi)早餐的時(shí)候,不小心就會(huì )看到師傅邊和面,邊擤鼻涕,還沒(méi)準一眼的白色眼屎。
梁先生也不得不感嘆:我們無(wú)須侈言東西文化之異同,就此小事一端,可以窺見(jiàn)優(yōu)勝劣敗的道理。
不過(guò),臺灣人變聰明了。一家永和豆漿開(kāi)到中國大陸的大中城市,理念變了,營(yíng)業(yè)時(shí)間也變成了24小時(shí)。不少學(xué)生趕考前,一杯豆漿就可換得在這里上一夜的免費自習。算是個(gè)好事。
創(chuàng )新中國
過(guò)去曾看過(guò)央視的一檔特別節目《創(chuàng )新中國》。講述了中國在食品、工業(yè)、設計等多個(gè)領(lǐng)域,和別國的差距,以及創(chuàng )新所帶來(lái)的突破和進(jìn)步。面包、漢堡啊什么的洋玩意咱就不說(shuō)了,但看看豆腐、酸菜原產(chǎn)自我們國家的東西,一傳到日本、韓國,經(jīng)過(guò)創(chuàng )新、改良,就成了人家聞名于世、出口創(chuàng )匯的精品。
突然又想到,每天下班回家路上,都會(huì )看到好幾個(gè)烤紅薯攤。小攤老板個(gè)個(gè)抱著(zhù)膀子看來(lái)往路人。獨獨見(jiàn)家住的小區門(mén)口前那家“門(mén)庭若市”。原因在于,這家的爐子不同于普通的那種。爐子大,有“抽屜”,可以拉伸,自由翻轉,烤出來(lái)的也是香美可口?粗(zhù)新鮮特別,路人自然都停下腳步。一個(gè)簡(jiǎn)單的“創(chuàng )新”,一個(gè)火紅的生意。
不是我們差,也不是他們老外就是強。不過(guò)是腦子轉一轉,就變了不少。一種思維,定義一種生活。也可能定義一個(gè)國家的風(fēng)貌。中國的“永和”開(kāi)到美國,開(kāi)到歐洲,梁先生知道也會(huì )極大的寬慰的。
【梁實(shí)秋《麥當勞》原文及讀后感】相關(guān)文章:
梁實(shí)秋雪原文05-09
梁實(shí)秋《送行》原文08-02
梁實(shí)秋雅舍原文09-26
駱駝梁實(shí)秋原文閱讀08-07
梁實(shí)秋《雅舍》原文08-07
《雅舍》梁實(shí)秋原文09-24
雅舍梁實(shí)秋原文06-08
梁實(shí)秋《飲酒》原文欣賞08-09