- 相關(guān)推薦
《關(guān)山月》李白唐詩(shī)鑒賞
《關(guān)山月》鑒賞
明月出天山,蒼茫云海間。
長(cháng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來(lái)征戰地,不見(jiàn)有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顏。
高樓當此夜,嘆息未應閑。
【詩(shī)文解釋】
明月從天山升起,出沒(méi)在蒼茫的云海之中。長(cháng)風(fēng)吹過(guò)幾萬(wàn)里,一直吹過(guò)玉門(mén)關(guān)。漢武帝曾經(jīng)出兵白登,胡人窺視著(zhù)青海湖。自古以來(lái)征戰的地方,看不到幾個(gè)人能夠生還。戰士們看到這一片凄涼景象,思念家鄉多是滿(mǎn)臉愁苦。想家中的妻子在高樓上,一定是嘆息聲不斷。
【詞語(yǔ)解釋】
天山:甘肅祁連山。因漢時(shí)匈奴稱(chēng)“天”為“祁連”,所以祁連山也叫做天山。
玉門(mén)關(guān):古代通西域要道,故址在敦煌西邊。
下:出兵。
白登道:指漢高祖與匈奴交戰,在白登山被困事。
胡:指吐蕃。
由來(lái):從來(lái)。
戍客:駐守邊塞的士兵。
苦顏:愁苦的容顏。
高樓:指高樓中的思婦。
未應閑:該是不會(huì )停止的。
【詩(shī)文賞析】
在本詩(shī)中,詩(shī)人李白沒(méi)有把征人思婦之情寫(xiě)得纖弱和過(guò)于愁苦,而是用“明月出天山,蒼茫云海間。長(cháng)風(fēng)幾萬(wàn)里,吹度玉門(mén)關(guān)。”的萬(wàn)里邊塞圖景來(lái)引發(fā)這種感情。反映出了詩(shī)人浩渺的胸襟。用寬廣的時(shí)空做背景,把眼前的離愁別緒融合進(jìn)去,從而產(chǎn)生更加深遠的意境,這是一種高超的藝術(shù)手筆。詩(shī)人在本詩(shī)中描寫(xiě)了征戰邊疆的苦楚,展示了戰爭給廣大人民帶來(lái)的痛苦及所付出的巨大犧牲,從而揭示出本詩(shī)反戰的主題。本詩(shī)層次分明,結構緊湊,意境深遠,感人肺腑。
【《關(guān)山月》李白唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
李白唐詩(shī)《關(guān)山月》11-18
唐詩(shī)李白的關(guān)山月06-12
李白的唐詩(shī)鑒賞06-26
李白關(guān)山月唐詩(shī)賞析11-26
古風(fēng)李白唐詩(shī)鑒賞09-30