81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

柳宗元《永某氏之鼠》原文和譯文

時(shí)間:2025-02-06 17:09:48 銀鳳 柳宗元 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

柳宗元《永某氏之鼠》原文和譯文

  《永某氏之鼠》文章把那些自以為“飽食而無(wú)禍”的人作老鼠, 深刻有力地諷刺了封建剝削階級丑惡的人情世態(tài),諷刺了縱惡逞兇的官僚和猖獗一時(shí)的丑類(lèi),暗喻小人得志雖能?chē)虖堃粫r(shí),卻不能長(cháng)久,依仗權勢的小人會(huì )遭到徹底被消滅的下場(chǎng)。下面是柳宗元《永某氏之鼠》原文和譯文,歡迎參考!

  永某氏之鼠

  柳宗元

  [原文]

  永①有某氏者,畏日②,拘忌異甚。以為己生歲值子③,鼠,子神也,因愛(ài)鼠,不蓄貓犬。禁僮勿擊鼠。倉廩④庖廚,悉以姿鼠,不問(wèn)。

  由是鼠相告,皆來(lái)某氏,飽食而無(wú)禍。某氏室無(wú)完器,椸⑤無(wú)完衣,飲食,大率鼠之馀也。晝累累與人兼行,夜則竊嚙斗暴。其聲萬(wàn)狀,不可以寢。終不厭。

  數歲,某氏徙居他州,后人來(lái)居,鼠為態(tài)如故。某人曰:“是陰類(lèi)惡物也,盜暴尤甚。且何以至是乎哉?”假五六貓,闔門(mén),撤瓦灌穴,購僮羅捕之,殺鼠如丘,棄之隱處,臭數月乃已。

  嗚呼!彼以其飽食無(wú)禍為可恒也哉!

  [注釋]

 、儆溃杭从乐。今湖南省零陵縣。

 、谖啡眨好孕诺娜苏J為日期可以定兇吉禍福,怕犯忌日,稱(chēng)畏日。

 、圩樱恨r歷的子年。子年出生的人屬鼠,古人以十二生肖和十二地支相配,鼠被認為是子年的神。

 、軅}廩:古時(shí)稱(chēng)谷倉為倉,米倉為廩,這里泛指儲存糧食的倉庫。

 、輻(yí):衣架。

  [譯文]

  永州地方有某人,這個(gè)人對于日辰禁忌異乎尋常地畏懼拘泥。認為自己出生那年恰逢地支屬子,而鼠,就是子的生肖神。為了愛(ài)護老鼠,家里不養貓狗,不許仆人捕殺老鼠,成為禁例。連他家的糧倉、廚房,也都任憑老鼠橫行,從不過(guò)問(wèn)。

  于是老鼠們互相通報紛紛到某人家里來(lái),每頓吃得飽飽的,可以不出亂子。某人家里沒(méi)有一件器具是完整的,衣架上的衣服也沒(méi)有一件是完好的,平時(shí)吃喝的大都是老鼠吃剩的東西。白天滿(mǎn)地的老鼠成群結隊跟人們并行,一到夜晚,偷東西、啃咬、打斗、作惡,弄出各種各樣的響聲,使人不能安睡。某人始終不感到厭煩。

  幾年以后,某人搬遷到別的地方去了。原來(lái)的房屋換了別人來(lái)居住,老鼠照舊胡作非為,那人說(shuō):“這是暗中出沒(méi)的東西,破壞作惡特別厲害,不過(guò)怎么到了這個(gè)地步呢?”于是他弄來(lái)五六只貓,把門(mén)關(guān)上,撤去瓦片,用水澆灌老鼠洞,找來(lái)一些僮仆四面搜捕老鼠,殺死的老鼠堆積成小山,把它丟棄在偏僻的角落里,臭氣幾個(gè)月才散掉。

  唉!它們以為可以永遠飽食終日無(wú)憂(yōu)無(wú)慮啊!

  作者簡(jiǎn)介:

  柳宗元,字子厚,唐代河東(今山西運城)人,唐宋八大家之一,世稱(chēng) “柳河東”“河東先生” ,因官終柳州刺史,又稱(chēng) “柳柳州”。他與韓愈并稱(chēng)為 “韓柳”,與劉禹錫并稱(chēng) “劉柳”,與王維、孟浩然、韋應物并稱(chēng) “王孟韋柳”。其散文論說(shuō)性強,筆鋒犀利,諷刺辛辣,游記寫(xiě)景狀物,多所寄托。

  重點(diǎn)字詞注釋

  畏日:怕犯忌日。舊時(shí)迷信,認為年月日辰都有兇吉,兇日要禁忌做某種事情,犯了就不祥。

  拘忌:拘束和禁忌。

  生歲直子:出生的年份正當子年。直,通 “值”,遇到。子,十二地支之一,子年生的人屬鼠,所以下文說(shuō) “鼠,子神也”。

  倉廩:糧倉。

  庖廚:廚房。

  恣:放縱。

  椸:衣架。

  大率:大多。

  累累:一個(gè)接一個(gè),連續不斷。

  假:借。

  闔門(mén):關(guān)閉門(mén)戶(hù)。

  購僮:懸賞,招募仆人。

  寓意:

  這則寓言通過(guò)對老鼠的刻畫(huà),諷刺了那些得志便猖狂的人。老鼠得勢時(shí)橫行無(wú)忌,以為可以永遠這樣下去,卻不知時(shí)過(guò)境遷,最終落得悲慘下場(chǎng)。它警示人們,依仗權勢、胡作非為的人,雖然可能得逞一時(shí),但最終必將受到應有的懲罰 。同時(shí)也提醒人們,不要被一時(shí)的順利和安逸所迷惑,要有憂(yōu)患意識。

  寫(xiě)作特點(diǎn):

  采用寓言的形式,以小見(jiàn)大,通過(guò)一個(gè)生活中的小故事,揭示深刻的社會(huì )道理。運用夸張、對比的手法,如對老鼠猖獗行為的夸張描寫(xiě),以及某氏愛(ài)鼠和后人滅鼠的對比,增強了文章的表現力和諷刺效果 。語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明快,生動(dòng)形象,寥寥數語(yǔ)就將老鼠的可惡和某氏的愚昧刻畫(huà)得淋漓盡致。

【柳宗元《永某氏之鼠》原文和譯文】相關(guān)文章:

柳宗元《永某氏之鼠》原文及翻譯10-11

柳宗元永某氏之鼠11-20

柳宗元三戒永某氏之鼠10-18

柳宗元的《永某氏之鼠》閱讀答案08-03

永某氏之鼠的閱讀答案08-01

古代寓言《永某氏之鼠》08-13

《永某氏之鼠》閱讀答案10-31

《永某氏之鼠》閱讀答案及翻譯10-16

永某氏之鼠閱讀訓練及答案11-30