81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

木蘭詩(shī)原文及注釋

時(shí)間:2024-11-06 13:03:13 木蘭詩(shī) 我要投稿

2017年木蘭詩(shī)原文及注釋

  爺娘聞女來(lái),出郭相扶將,阿姊聞妹來(lái),當戶(hù)理紅妝,小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。下面是小編整理的2017年木蘭詩(shī)原文及注釋?zhuān)瑲g迎大家閱讀參考!

  木蘭詩(shī)

  唧唧復唧唧,木蘭當戶(hù)織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

  問(wèn)女何所思?問(wèn)女何所憶?女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵。軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(cháng)兄。愿為市鞍馬,從此替爺征。

  東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(cháng)鞭。 旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。 旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

  萬(wàn)里赴戎機,關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

  歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強?珊箚(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉。

  爺娘聞女來(lái),出郭相扶將,阿姊聞妹來(lái),當戶(hù)理紅妝,小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。脫我戰時(shí)袍,著(zhù)我舊時(shí)裳。當窗理云鬢,對鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙。同行十二年,不知木蘭是女郎。

  雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

  注釋

  唧唧(jī jī):織機聲,一說(shuō)嘆息聲。

  當戶(hù)織 :對著(zhù)門(mén)織布。

  機杼(zhù)聲:織布機發(fā)出的聲音。杼:織布梭(suō)子。

  女:女子,這里指木蘭。

  何所思:想什么。

  憶:思念。

  軍帖:軍隊的文告。

  可汗(kè hán)大點(diǎn)兵:皇上大規模地征兵?珊,我國古代一些少數民族最高統治者的稱(chēng)號。

  軍書(shū)十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十年”、“十二年”,用法與此相同。

  爺:和下文的“阿爺”同,都指父親。

  愿為市鞍馬:為,為此。市,名詞作動(dòng)詞,買(mǎi)。鞍馬,泛指馬和馬具。

  韉(jiān):馬鞍下的墊子。

  轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子和韁繩。

  濺濺(jiān jiān):水流聲。

  黑山:即殺虎山,再今內蒙古呼和浩特東南。

  旦:早晨。

  胡騎(jì):胡人的戰馬。 胡,古代對北方少數民族的稱(chēng)呼。

  啾啾(jiū jiū):形容戰馬嘶鳴的聲音。

  萬(wàn)里赴戎機:不遠萬(wàn)里,奔赴戰場(chǎng)。戎機,軍機,軍事。文中指戰爭。

  關(guān)山度若飛:像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。關(guān)山,關(guān)塞和山脈。度,過(guò)。

  朔氣傳金柝:北方的寒氣傳送著(zhù)打更的聲音。朔,北方。金柝,即刁斗,古代軍中用的一種銅鍋,白天用來(lái)做飯,晚上用來(lái)報更。

  鐵衣:鎧(kǎi)甲,古時(shí)軍人穿的帶甲的護身服裝。

  天子:指上文的“可汗”

  明堂:古代帝王祭祀祖先、接見(jiàn)諸侯、選拔人才的地方。

  策勛十二轉:記很大的功。策勛,記功。轉(zhuǎn),當時(shí)官爵分為若干級,每升一級叫一轉。

  賞賜百千強:賞賜很多的財物。強,多,余。

  問(wèn)所欲:詢(xún)問(wèn)(木蘭)想要什么。

  不用:不當,不做。

  尚書(shū)郎:尚書(shū)省的高級官員。尚書(shū)省是古代朝廷中管理國家政事的機關(guān),下設若干曹,管某一曹事物的官員稱(chēng)尚書(shū)郎。

  愿馳千里足:希望騎上千里馬。千里足,跑得極快的馬。

  郭:外城。

  相扶將:相互攙扶。

  紅妝(zhuāng):紅色裝束,泛指女子的艷麗裝束。妝,婦女所用的脂粉、衣物等事物。

  霍霍:形容磨刀急速的聲音。

  著(zhù)(zhuó):通“著(zhù)”,穿。

  裳(cháng)古代稱(chēng)下身穿的衣裙,男女都穿。

  帖花黃:帖,通“貼”;S,古代婦女的貼在額頭正中的一種裝飾。

  火伴:同伍的士兵。當時(shí)規定若干士兵同一個(gè)灶吃飯,所以稱(chēng)“火伴”。

  撲朔:動(dòng)彈

  迷離:瞇著(zhù)眼

  傍地走:并排跑

  字音:

  機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花; 字帖〔tiè〕 胡騎(jì) 戎機(róng) 朔氣(shuò) 金柝(tuò) 傍地走(bàng) 濺濺(jiān jiān) 啾啾(jiū)

  通假字:

 、.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。

  古今異義:

 、.爺:古義指父親,eg:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。

 、.走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。

 、.但:古義為只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。

 、.郭:古義為外城,eg:出郭相扶將;今僅用作姓氏。

  一詞多義:

  市:a.集市,eg:東市買(mǎi)駿馬;b.買(mǎi),eg:愿為市鞍馬。(名詞作動(dòng)詞。我愿意為此去買(mǎi)鞍馬。)

  買(mǎi):a.買(mǎi)(東西), eg:東市買(mǎi)駿馬;b.雇,租,eg:欲買(mǎi)舟而下。

  愿:a愿意,eg愿為市鞍馬;b希望,eg愿馳千里足

  詞語(yǔ)活用:

 、.“何”疑問(wèn)代詞作動(dòng)詞,是什么。問(wèn)女何所思

 、.“策”名詞作動(dòng)詞,登記。策勛十二轉

 、.“騎”動(dòng)詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾

  特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯

 、.省略句:愿為市鞍馬。(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)

  愿意為此去買(mǎi)鞍馬。

 、. 倒裝句:?jiǎn)?wèn)女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語(yǔ)前置。)

  問(wèn)一聲閨女想的是什么?

 、.萬(wàn)里赴戎機,關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬(wàn)里,奔赴戰場(chǎng),像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。北方的寒氣傳送著(zhù)打更的聲音,清冷的月光映照著(zhù)戰士們的鐵甲戰袍。許多戰士戰死沙場(chǎng),只有部分幸存者勝利歸來(lái)。

 、.當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著(zhù)窗戶(hù)對著(zhù)鏡子整理頭發(fā)和面容。

【木蘭詩(shī)原文及注釋】相關(guān)文章:

《木蘭詩(shī)》原文及注釋賞析07-10

《木蘭詩(shī)》原文注釋翻譯10-06

木蘭詩(shī)原文注釋翻譯10-19

《木蘭詩(shī)》原文、注釋及賞析02-22

《木蘭詩(shī)》原文及翻譯注釋10-24

木蘭詩(shī)原文及翻譯注釋04-01

木蘭詩(shī)原文、注釋及其翻譯06-08

木蘭詩(shī)原文及翻譯注釋10-12

木蘭詩(shī)原文翻譯注釋及賞析02-24

木蘭詩(shī)原文及翻譯注釋分享03-11