無(wú)所謂詩(shī)歌
沉默不語(yǔ)的天空帶不走任何思念
能忘記的全部忘記
想不起關(guān)于你的一切
只有充斥著(zhù)的苦澀
那就要將我撕裂
又在繼續吶喊著(zhù)什么
想象不出你的微笑了
內心的空洞填補著(zhù)
找不到你所在的地方
如果那能使我回憶起
早就停止呼吸了的你
無(wú)論我怎樣歌唱都喚不起
從眼睛里流出來(lái)的東西
你能告訴我那是什么嗎
想不到,也猜不出
掙扎著(zhù)不讓自己繼續想象
時(shí)間的裂痕啊
我究竟忘卻了什么
在鏡子的另一邊
深藏著(zhù)我的過(guò)往
它將全部都麻木
倔強地不讓你飛走
用冰冷的`鐵索
把你緊緊地綁在我身邊
你很痛苦嗎
我感覺(jué)不到
對沒(méi)有情感的我來(lái)說(shuō)
已經(jīng)無(wú)所謂了
晚風(fēng)吹走了枯萎的枝葉
在一旁的蒲公英
迷茫地看著(zhù)它飄向遠方
虛偽的假象指著(zhù)何方
走在黑夜里
獨自一人
該怎么打發(fā)
纏繞的孤獨
疼的足夠了
開(kāi)始奢望
卻比原來(lái)更痛
對麻木的我來(lái)說(shuō)
已經(jīng)無(wú)所謂了