- 相關(guān)推薦
《看松庵記(節選)》閱讀答案及翻譯
文言文閱讀需要在順利翻譯的基礎上理解全文內容,體味古人表達的思想和情感。為增加同學(xué)們的文言文知識積累及提高文言文閱讀能力,YJBYS文學(xué)網(wǎng)小編給大家整理了《看松庵記(節選)》閱讀答案。走進(jìn)文言文,浸潤其中,涵詠體味,提升審美能力,增長(cháng)人生智慧。關(guān)于《看松庵記(節選)》閱讀答案,一起來(lái)學(xué)習一下吧。
看松庵記(節選)
宋濂
龍泉多大山,其西南一百余里諸山為尤深,有四旁?shī)^起而中洼下者,狀類(lèi)箕筐,人因號之為“匡山”。山多髯松,彌望入青云,新翠照人如濯。松上薜蘿①份份披披,橫敷數十尋,嫩綠可咽。松根茯苓,其大如斗,雜以黃精、前胡及牡鞠之苗,采之可茹②。
吾友章君三益樂(lè )之,新結庵廬其間。庵之西南若干步,有深淵二,蛟龍潛于其中,云英英騰上,頃刻覆山谷,其色正白,若大海茫無(wú)津涯,大風(fēng)東來(lái),輒飄去,君復為構煙云萬(wàn)頃亭。庵之東北又若干步,山益高峰巒益峭刻氣勢欲連霄漢,南望閩中數百里,嘉樹(shù)帖帖地上如薺,君復為構唯天在上亭。庵之正南又若干步,地明迥爽潔,東西北諸峰,皆競秀獻狀,令人愛(ài)玩忘倦,兼之可琴可弈,可挈尊罍③而飲,無(wú)不宜者,君復為構環(huán)中亭。
【注】①薜蘿:薜荔和女蘿,野生植物。②茹:吃。③尊罍:泛指酒器。
10.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。(4分)
(1)人因號之為“匡山”( ▲ ) (2)新翠照人如濯 ( ▲ )
(3)吾友章君三益樂(lè )之 ( ▲ ) (4)南望閩中數百里( ▲ )
11.下列句中加點(diǎn)詞用法和意義相同的一組是( ▲ )(2分)
A.采之可茹 侍衛之臣不懈于內 B.其西南一百余里 其真不知馬也
C.可挈尊罍而飲 蹴爾而與之 D.蛟龍潛于其中 賢于材人遠矣
12. 用“/”為文中畫(huà)線(xiàn)句子斷句。(斷兩處,2分)
山益高峰巒益峭刻氣勢欲連霄漢
13.用現代漢語(yǔ)翻譯下面句子。(2分)
大風(fēng)東來(lái),輒飄去,君復為構煙云萬(wàn)頃亭。
14.下列對選文有關(guān)內容理解和分析表述不正確的一項是( ▲ )(3分)
A.匡山位于龍泉的西南面,因為四面高聳,中間低洼,形狀如“箕筐”而得名。
B.選文描繪匡山云霧彌漫、幽深恬靜之景,勾勒出一幅秀美怡人的結廬山境圖。
C.章三益在匡山上蓋了草舍后,又根據草舍周?chē)h(huán)境的特點(diǎn)建造了三個(gè)亭子。
D.章三益既是宋濂的朋友,更是一位娛情山水、能琴善弈、嗜酒如命的隱居者。
參考答案:
10.(4分)(1)稱(chēng)呼,命名 (2)洗滌、洗 (3)對…感到快樂(lè )(喜歡)、以…為樂(lè ) (4)向南
11.(2分)C
12.(2分)山益高∕峰巒益峭刻∕氣勢欲連霄漢
13.(2分)大風(fēng)從東面吹來(lái),云就被吹散了,章三益又建造了煙云萬(wàn)頃亭。
14.(3分)D
譯文:
龍泉有許多高大的山峰,距它西南一百多里的其他山峰更為高大,有座四周突起中間低洼的其形狀像萁筐的,人們因此稱(chēng)之為“匡山”。山上多生長(cháng)髥松,遠遠望去高入青云,清新翠綠,光彩照人,就像水洗過(guò)一樣,松樹(shù)上雜亂地攀附著(zhù)薜荔和女蘿,縱橫擴展幾十尋,嫩綠可吃。松根的茯苓,形狀其大如斗,又雜生著(zhù)黃精、前胡和牡鞠,采下就可吃。
我的好友章三益非常喜歡這里,在山中剛修建了廟庵,庵的西南幾十步的地方,有兩個(gè)深淵,蛟龍就潛藏其中,云蒸騰而上,不一會(huì )兒就覆蓋了整個(gè)山谷,白茫茫的如同大海蒼茫無(wú)邊際,大風(fēng)從東面吹來(lái),云就被吹散了,章君又建造了煙云萬(wàn)頃亭。庵的東北幾十步的地方,山更高,更峭拔險峻,氣勢直沖霄漢,向南望閩中數百里的地方,秀美的樹(shù)木緊貼在地上就像生長(cháng)的薺菜,章君又建造了唯天在上亭。庵的正南幾十步,明亮高遠,清朗潔凈,東西北三面的山峰,都競相以形爭秀,讓人喜愛(ài)玩賞忘記疲倦,更可以彈琴、下棋,也可以舉杯而飲,沒(méi)有不可以的,君又建造了環(huán)中亭。
【《看松庵記節選》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
《看松庵記》閱讀答案09-15
《元史》節選閱讀答案及翻譯09-13
管子節選閱讀答案及翻譯11-28
《廬山草堂記(節選)》的閱讀答案及翻譯07-24
《墨池記》節選閱讀答案09-12
《明史》節選閱讀題帶答案翻譯07-14
漢書(shū)賈誼傳節選閱讀答案及翻譯07-29
《坦然看生活(節選)》閱讀及答案09-17
觀(guān)舞記節選閱讀答案09-14