岳陽(yáng)樓記閱讀翻譯
慶歷四年春,滕子京謫(降職或遠調)守巴陵郡。越(到)明年(第二年),政通(順利)人和(和樂(lè )),百廢具(通“俱”,全,都)興。乃(于是)重修岳陽(yáng)樓,增其舊制(規模),刻唐賢今人詩(shī)賦于(在)其上。屬(通“囑”)予作文以(來(lái))記之。

予觀(guān)夫巴陵勝狀(勝景),在洞庭一湖。銜(連接)遠山,吞(吞噬)長(cháng)江,浩浩湯湯,橫(廣遠)無(wú)際涯(邊);朝暉(日光)夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)(景象)也,前人之述備(詳盡)矣。然則(雖然如此,那么)北通巫峽,南極(盡)瀟湘,遷客(降職遠調的人)騷人(詩(shī)人),多會(huì )于此,覽(觀(guān)賞)物之情,得無(wú)異乎?
若夫(像那)霪雨(連綿的雨)霏霏(繁密),連月不開(kāi)(放晴),陰風(fēng)怒號,濁浪排(沖向)空;日星隱耀(光輝),山岳潛(隱藏)形;商旅不行,檣(桅桿)傾楫(槳)摧(折);。ㄆ冉┠黑ぺぃɑ璋担,虎嘯猿啼。登斯(這)樓也,則有去(離開(kāi))國(國都)懷鄉,憂(yōu)讒(誹謗)畏譏(譏諷),滿(mǎn)目蕭然,感極(極點(diǎn))而悲者矣。
至若春和景(日光)明,波瀾不驚(起,動(dòng)),上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集(鳥(niǎo)停息在樹(shù)上),錦鱗(美麗的魚(yú))游泳;岸芷。ㄐ≈蓿┨m,郁郁青青(形容草木茂盛)。而或(有時(shí))長(cháng)煙一(全)空,皓(皎潔)月千里,浮光躍(閃爍)金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè )何極(窮盡)!登斯樓也,則有心曠神怡,寵(榮耀)辱偕(一起)忘,把(持,執)酒臨(對著(zhù))風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求(探求)古仁人(古時(shí)品德高尚的人)之心(思想感情),或(或許)異二者之為(心理活動(dòng)),何哉?不以(因為)物喜,不以己悲;居(在)廟堂(朝廷)之高則憂(yōu)其民;處江湖(地方)之遠則憂(yōu)其君。是(這)進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè )耶?其必曰先(在……之前)天下之憂(yōu)而憂(yōu),后(在……之后)天下之樂(lè )而樂(lè )乎。噫!微(沒(méi)有)斯人,吾誰(shuí)與歸(歸依)?
時(shí)六年九月十五日。
一、解釋加點(diǎn)的詞語(yǔ)。
二、翻譯句子。
1、越明年,政通人和,百廢具興。
到了第二年,政事順利,百姓安居樂(lè )業(yè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了。
2、乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。
于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴展它舊有的規模,把唐代名家和今人的詩(shī)賦刻在上面。
3、屬予作文以記之。
囑咐我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事。
4、予觀(guān)夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。
依我看來(lái),那巴陵郡的美好景色,全在這洞庭湖上。
5、銜遠山,吞長(cháng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。
它連接著(zhù)遠方的山脈,吞吐著(zhù)長(cháng)江的流水,浩浩蕩蕩,無(wú)邊無(wú)際。清晨,湖上灑滿(mǎn)陽(yáng)光;傍晚,又是一片昏暗,景物的變化無(wú)窮無(wú)盡。
6、此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)也,前人之述備矣。
這些就是岳陽(yáng)樓盛大壯觀(guān)的景象,前人已經(jīng)描述得很詳盡了。
7、然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì )于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
然而,(此地)北面通向巫峽,南面直達瀟湘,被貶的政客和詩(shī)人,大多在這里聚會(huì ),他們觀(guān)賞景物時(shí)的心情,大概會(huì )有不同吧?
8、若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號,濁浪排空;
像那陰雨連綿,接連幾個(gè)月不晴,陰冷的風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空;
9、日星隱耀,山岳潛形;
太陽(yáng)和星辰都隱藏起了光輝, 山岳也潛伏起形體;
10、商旅不行,檣傾楫摧;
商人和 旅客無(wú)法通行,桅桿歪斜,船槳折斷;
11、薄暮冥冥,虎嘯猿啼。
。ㄌ貏e是)在傍晚時(shí)分,湖上一片昏暗,(只聽(tīng)到)老虎的長(cháng)聲吼叫和猿猴的悲啼。
12、登斯樓也,則有去國懷鄉,憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
這時(shí)人們登上這座樓來(lái),就會(huì )產(chǎn)生被貶離開(kāi)京城,懷念家鄉,擔心遭到誹謗和諷刺的心情,(會(huì )覺(jué)得)滿(mǎn)眼蕭條的景象,感慨到極點(diǎn)而十分悲傷的了。
13、至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;
到了春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,天光和水色交相輝映,碧綠的湖水一望無(wú)際;
14、沙鷗翔集,錦鱗游泳;
沙洲上的鷗鳥(niǎo)時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,五彩的魚(yú)兒(在水中)暢游;
15、岸芷汀蘭,郁郁青青。
岸上的芷草和洲上的蘭花, 茂盛、青綠。
16、而或長(cháng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,
有時(shí)湖上煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里, 湖面上金光閃爍
17、靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè )何極!
月兒的影子猶如一塊玉璧,靜靜的沉浸在水底,漁夫的歌聲也響起來(lái)了,一唱一和,這樣的樂(lè )趣,真是無(wú)窮無(wú)盡!
18、登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
這時(shí)人們登上這座樓來(lái),就會(huì )感到胸懷開(kāi)闊,精神愉快,一切榮辱得失都被遺忘了,(于是)在春風(fēng)吹拂中舉杯痛飲,高興到了極點(diǎn)。
19、嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?
唉!我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人們的思想感情,他們或許跟上面說(shuō)的那兩種表現不同,這是什么緣故呢?
20、不以物喜,不以己悲;
。ㄊ且驗椋┧麄儾灰颦h(huán)境順心而高興,也不因個(gè)人失意而悲傷;
21、居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君。
在朝廷做官就為平民百姓憂(yōu)慮;退處江湖就替君主擔憂(yōu)。
22、是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè )耶?
這樣看來(lái),進(jìn)朝廷做官也擔憂(yōu),退處江湖也擔憂(yōu)。那么,他們什么時(shí)候才快樂(lè )呢?
23、其必曰先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )乎。
大概他們一定會(huì )說(shuō)“擔憂(yōu)在天下人之前,享樂(lè )在天下人之后”吧!
24、噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?
。。ㄈ绻](méi)有這樣的人,我同誰(shuí)一道呢!
三、理解。
1、用課文語(yǔ)句填空
。1)滕子京重修岳陽(yáng)樓的原因是:政通人和,百廢具興。
。2)寫(xiě)洞庭湖全景的句子是:銜遠山,吞長(cháng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。
。3)第二段起承上啟下作用的句子是:遷客騷人,多會(huì )于此,覽物之情,得無(wú)異乎
。4)天氣陰冷時(shí)遷客騷人的“覽物之情”是:登斯樓也,則有去國懷鄉,憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
。5)天氣晴朗時(shí)遷客騷人的“覽物之情”是:登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
。6)“古仁人之心”是:不以物喜,不以己悲
。7)“古仁人”的憂(yōu)樂(lè )觀(guān)是:居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君 先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )
。8)表達作者曠達胸襟的句子是:不以物喜,不以己悲
。9)表達作者遠大政治抱負(點(diǎn)明中心)的句子是:先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )
2、作者寫(xiě)“政通人和,百廢具興”的目的是什么?
說(shuō)明滕子京雖然被貶謫,卻依然積極進(jìn)取,有“不以己悲“的曠達胸襟。
3、“銜遠山,吞長(cháng)江”用“銜”和“吞”寫(xiě)出了洞庭湖的什么特點(diǎn)?
生動(dòng)表現了遠山、長(cháng)江和洞庭湖的關(guān)系,寫(xiě)出了洞庭湖的浩淼和氣勢。
4、第二段表明“岳陽(yáng)樓之大觀(guān)”的句子是什么?景物特點(diǎn)怎樣?
“銜遠山,吞長(cháng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千!北憩F了洞庭湖景象開(kāi)闊而多變化的特點(diǎn),渲染了洞庭湖浩瀚的氣勢。
5、作者寫(xiě)岳陽(yáng)樓及其周?chē)吧哪康氖鞘裁?景色特點(diǎn)與作者本人特點(diǎn)有聯(lián)系嗎?
寫(xiě)岳陽(yáng)樓及其周?chē)吧哪康氖且鲞w客騷人的覽物之情。景色特點(diǎn)與作者本人特點(diǎn)吻合:洞庭湖景色開(kāi)闊,極有氣勢,這與作者的開(kāi)闊胸襟和宏偉氣度吻合。
6、三、四兩段寫(xiě)出哪兩種不同的景色及遷客騷人的不同覽物之情?
景色一:天氣陰冷(陰);相關(guān)覽物之情:去國懷鄉,憂(yōu)讒畏譏。(悲)景色二:春光明媚(晴);相關(guān)覽物之情:心曠神怡,寵辱偕忘。(喜)
7、遷客騷人的兩種覽物之情的實(shí)質(zhì)是什么?
他們的悲喜之情都是“以物”“以己”而生。(以物喜,以己悲。)
8、作者寫(xiě)遷客騷人的覽物之情的目的是什么?
與古仁人“不以物喜,不以己悲”作對比,突出古仁人之心。
9、古仁人之心的內涵是什么?
不以物喜,不以己悲(胸襟闊大);居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君(以天下為己任)。
10、遷客騷人的思想感情與古仁人的思想感情有什么不同?
遷客騷人:以物喜,以己悲。(思想感情受外物好壞和自己的得失所左右。)古仁人:不以物喜,不以己悲。(思想感情不受外物好壞和自己的得失所左右,有開(kāi)闊的胸襟,以天下為己任。)
。1、“居廟堂之高”和“處江湖之遠”分別指什么?“進(jìn)”和“退”分別指(呼應)什么?
“居廟堂之高”指在朝廷做官,“處江湖之遠”指不在朝廷做官!斑M(jìn)”指(呼應)“居廟堂之高”,“退”指(呼應)“處江湖之遠”。
。2、用原文語(yǔ)句回答怎樣才能做到“不以物喜,不以己悲”?
居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君。
。3、、“或異二者之為”中的“二者”指什么?
遷客騷人的“以物喜”、“以己悲”之情。
14、“微斯人”中的“斯人”指什么人?古仁人(暗含滕子京)。
15、范仲淹借此文委婉地表達了對滕子京的勸勉,結尾發(fā)出“微斯人,吾誰(shuí)與歸”的感慨。就全文來(lái)看,這句有何言外之意?
一方面希望滕子京具有古仁人之心,志存高遠;另一方面也含蓄地表達了自己愿與古仁人同道的曠達胸襟和遠大抱負。
16、“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )”表現出作者怎樣的思想境界?
憂(yōu)國憂(yōu)民、以天下為己任的政治抱負,積極向上、奮發(fā)有為的思想,吃苦在前、享受在后的品德。
17、本文以作“記”為名,借題發(fā)揮,表達了作者怎樣的思想感情?
表達了作者“不以物喜,不以己悲”的曠達胸襟,和“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )”的政治抱負,及憂(yōu)國憂(yōu)民的思想感情。
18、請你簡(jiǎn)單評價(jià)一下作者“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )”的思想。
“先憂(yōu)后樂(lè )”的思想是作者對待仕途進(jìn)退和報效國家的道德準則,在封建社會(huì )具有深遠的影響,客觀(guān)上有利于人民。從本質(zhì)上講,他的“憂(yōu)天下”的主張是憂(yōu)君思想,帶有時(shí)代和階級的局限性,但他所提倡的“吃苦在前,享受在后”的精神,在今天仍有借鑒和教育意義。
19、第三段、第四段具體表現遷客騷人的覽物之情。結合這兩段內容,分別以“悲”和“喜”為首字,寫(xiě)一組不少于五言的對偶句。
例:(1)悲陰風(fēng)怒號,喜漁歌互答。(2)悲景色隱晦,喜天光晴朗。
。0、“政通人和,百廢具興”;“不以物喜,不以己悲”;“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )”。這三句話(huà)因其文質(zhì)兼美而膾炙人口,請選擇你感受最深的一句,結合《岳陽(yáng)樓記》和自己的生活談?wù)勀愕捏w會(huì )。
。ㄌ崾荆赫勼w會(huì )既要聯(lián)系原文,又要結合自己生活。第一句可圍繞政治理想談,第二句可圍繞曠達胸襟談;第三句可圍繞遠大抱負和民族責任感談。)
例:政通人和,百廢具興:滕子京在自己的政治生涯遭受挫折之時(shí),仍然奮發(fā)有為,政績(jì)卓著(zhù),有積極的政治理想,這是他身上最寶貴的東西。這啟示我們:生活中不會(huì )一帆風(fēng)順,只有不畏逆境,志存高遠之人,方能使自己的人生永閃光芒。
【岳陽(yáng)樓記閱讀翻譯】相關(guān)文章:
《岳陽(yáng)樓記》原文閱讀及翻譯09-17
岳陽(yáng)樓記翻譯文閱讀08-21
岳陽(yáng)樓記翻譯全文翻譯10-13
《岳陽(yáng)樓記》節選閱讀答案與翻譯-中考題01-06
岳陽(yáng)樓記的翻譯07-13
《岳陽(yáng)樓記》翻譯07-24
岳陽(yáng)樓記及翻譯09-17
岳陽(yáng)樓記翻譯09-25
《岳陽(yáng)樓記》全文及翻譯09-01