我國最早的春聯(lián)
春聯(lián),又叫“春貼”、“門(mén)對”、“對聯(lián)”,它以對仗工整、簡(jiǎn)潔精巧的文字描繪美好形象,抒發(fā)美好愿望,是中國特有的文學(xué)形式。對聯(lián)的上下聯(lián)字數不限,但必須相等。對聯(lián)的兩邊都要互相對應。今天為大家準備的是我國最早的春聯(lián),希望能滿(mǎn)足大家的閱讀需求。
我國最早的春聯(lián)一
我們中國的優(yōu)良傳統文化,其淵源是博大精深的。就對聯(lián)這門(mén)既高雅又通俗的學(xué)問(wèn)來(lái)說(shuō),也是這樣。古代的圣賢豪杰,以至皇帝老子,莫不至愛(ài)為之。今天喜愛(ài)的人也為數特多。每逢過(guò)年、結婚、祝壽、喪葬等紅白喜事,人們都喜歡寫(xiě)對聯(lián)、貼對聯(lián)。許多名山勝地風(fēng)景區的樓、臺、亭、閣,更少不了對聯(lián)。正因為有人喜愛(ài)對聯(lián),所以歷朝歷代流傳下來(lái)的對聯(lián)作品,一經(jīng)收集、整理、編輯、出版,就會(huì )成為洋洋大觀(guān),鴻篇巨制。湖北省楹聯(lián)學(xué)會(huì )以陳東成、聞楚卿為首的一班人,歷盡十年,飽嘗甘苦而編纂的《中國對聯(lián)集成·湖北卷》,就是一部頗具歷史價(jià)值、學(xué)術(shù)價(jià)值、實(shí)用價(jià)值的聯(lián)書(shū)。
過(guò)去楹聯(lián)界都說(shuō)中國最早的對聯(lián),是后蜀主孟昶(919—965)的那一副春聯(lián):“新年納馀慶;佳節號長(cháng)春”,現在的楹聯(lián)史就不能這么說(shuō)了。
其一,從現在起,這種說(shuō)法已被《中國對聯(lián)集成·湖北卷》收集的唐人對聯(lián)的事實(shí)突破了!饵S梅分卷》、《咸寧分卷》、《黃岡分卷》、《京山分卷》、《蔡甸分卷》均有突破,其中《江夏分卷》突破5例。而時(shí)間最早的一例,即是《江夏分卷》里的《江夏王(李)道宗題寺門(mén)》聯(lián):
深山窈窕,水流花發(fā)泄天機,未許野人問(wèn)渡;
遠樹(shù)蒼涼,云起鶴翔含妙理,惟偕騷客搜奇。
為了讓眾多的聯(lián)友了解情況,弄清事實(shí)真相,筆者先后三顧湖北省圖書(shū)館,見(jiàn)到了這一珍貴對聯(lián)的廬山真面目。該聯(lián)在省圖書(shū)館特藏是這樣被珍藏的:“類(lèi)號”:史地593;“書(shū)名”:《靈泉志》,共3冊;“備注”:抄件。請注意,是孤本“抄件”,有史料可查。
其二,歷史辭書(shū)載:李道宗(公元600—653年)唐初大臣,字承范,唐高祖李淵的侄兒子,也就是秦王李世民的叔伯兄弟。唐太宗即位后,與李靖等攻東突厥,俘頡利可汗,有戰功,先擢升刑部尚書(shū),繼遷任禮部尚書(shū),后封為“江夏王”,并于貞觀(guān)十五年(公元641年)護送文成公主入藏與松贊干布聯(lián)姻,后于高宗永徽年間,為長(cháng)孫無(wú)忌所誣,流放象州(今廣西象州東北),途中病死。
其三,據甘方武考證:“所有這些,《武昌府志》、《江夏(武昌)縣志》都有較詳細記載。李道宗并在靈泉山建有‘紫萼園’,‘隱居數年’,F今‘昭園’東側尚有其墓!惫P者為此兩次前往當今楚天名勝龍泉山。在風(fēng)景區管理處段先龍陪同下,找到了李道宗墓地。
我國最早的春聯(lián)二
春節是我國民間最隆重的傳統節日,因為它是正月初一,所以它是農歷中一年的新開(kāi)始。每到這時(shí),家人團聚,熱烈慶祝,稱(chēng)為‘‘過(guò)年’’。過(guò)年時(shí)家家戶(hù)戶(hù)都喜歡寫(xiě)春聯(lián),貼春聯(lián),用吉祥語(yǔ)句表達對新的一年的祝愿與期盼,因此,就成為我國節日傳統的一部分。
春聯(lián)的歷史很悠久,它的前身叫做“桃符”。即用暗紅色的桃木削成長(cháng)的方形的木,在木板上畫(huà)上兩個(gè)神像—神茶和郁壘的畫(huà)像,釘在大門(mén)兩旁,用來(lái)驅鬼避邪,以求吉利。
到了五代十國時(shí)期,后蜀有為君主叫孟昶。一年除夕時(shí),他的心情很好,便讓身邊的翰林學(xué)士辛寅遜寫(xiě)完后,孟昶看了不中意,于是提起筆來(lái),親自寫(xiě)下了個(gè)字:新年納余慶,佳節號長(cháng)春。
字雖不多,但這兩句話(huà)非常吉利!坝鄳c”就是余福,意思是新的一年又接受新的福氣。第二句是美好的節日叫做春節,意味著(zhù)溫暖的春天永駐人間。這十個(gè)字不僅對仗工整,而且把“新春佳節”四個(gè)字巧妙地嵌在了里面。所以孟昶寫(xiě)完,身邊的大臣們都叫好,孟昶自然也很高興。
從這以后,桃符就逐漸變成了對聯(lián),后來(lái)桃木又被紅紙所代替。一到春節,家家戶(hù)戶(hù)門(mén)上貼著(zhù)鮮紅耀眼的對聯(lián),喜慶的氣氛自然更濃了。
孟昶的這副春聯(lián)是公元964年寫(xiě)的,史書(shū)中有記載,所以保留下來(lái)。它離今天已經(jīng)有1300多年了,是我國最早的春聯(lián)。