- 李商隱《端居》詩(shī)詞鑒賞 推薦度:
- 李商隱《端居》鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李商隱 《端居》鑒賞
在平平淡淡的日常中,大家肯定還記得那些經(jīng)典的古詩(shī)詞鑒賞嗎?古詩(shī)詞鑒賞就是對古詩(shī)詞中的字詞、句子及真正想要表達的含義進(jìn)行文字賞析。我們怎樣去鑒賞古詩(shī)詞呢?下面是小編為大家整理的李商隱 《端居》鑒賞古詩(shī)詞,希望對大家有所幫助。
李商隱,字義山,號玉溪(谿)生,又號樊南生,原籍懷州河內(今河南沁陽(yáng)) ,祖輩遷滎陽(yáng)(今河南鄭州滎陽(yáng)市),唐文宗開(kāi)成二年(837年)進(jìn)士,當過(guò)秘書(shū)省校書(shū)郎、弘農尉。
端 居① 李商隱
遠書(shū)歸夢(mèng)兩悠悠,只有空床敵素秋②。
階下青苔與紅樹(shù),雨中寥落月中愁。
[注]①端居:閑居。②素秋:秋天的代稱(chēng)。
問(wèn):這首詩(shī)的三、四兩句在藝術(shù)手法上有什么特點(diǎn)?請簡(jiǎn)要分析。
這是作者滯留異鄉、思念妻子之作。
詩(shī)人遠別家鄉和親人,時(shí)間已經(jīng)很久。妻子從遠方的來(lái)信,是客居異鄉寂寞生活的慰藉,但已很久沒(méi)有見(jiàn)到它的蹤影了。在這寂寥的清秋之夜,得不到家人音書(shū)的空廓虛無(wú)之感變得如此強烈,為寂寞所咬嚙的靈魂便自然而然地想從“歸夢(mèng)”中尋求慰藉。即使是短暫的夢(mèng)中相聚,也總可稍慰相思。但“路迢歸夢(mèng)難成”(李煜《清平樂(lè )》),一覺(jué)醒來(lái),竟是悠悠相別經(jīng)年,魂魄未曾入夢(mèng)!斑h書(shū)歸夢(mèng)兩悠悠”,正是詩(shī)人在盼遠書(shū)而不至、覓歸夢(mèng)而不成的情況下,從心靈深處發(fā)出的一聲長(cháng)長(cháng)的嘆息!坝朴啤倍,既形象地顯示出遠書(shū)、歸夢(mèng)的杳邈難期,也傳神地表現出希望兩皆落空時(shí)依然悵然若失的意態(tài)。而雙方山川阻隔、別后經(jīng)年的時(shí)間、空間遠隔,也隱見(jiàn)于言外。
次句寫(xiě)深宵醒后寂寥凄寒的感受。素秋,是秋天的代稱(chēng)。但它的暗示色彩卻相當豐富。它使人聯(lián)想起潔白清冷的秋霜、皎潔凄寒的秋月、明澈寒冽的秋水,聯(lián)想起一切散發(fā)著(zhù)蕭瑟清寒氣息的秋天景物。對于一個(gè)寂處異鄉、“遠書(shū)歸夢(mèng)兩悠悠”的客子來(lái)說(shuō),這凄寒的“素秋”便不僅僅是引動(dòng)愁緒的一種觸媒,而且是對毫無(wú)慰藉的心靈一種不堪忍受的重壓。然而,詩(shī)人可以用來(lái)和它對“敵”的卻“只有空床”而已。這里本可用一個(gè)比較平穩而渾成的“對”字。但“對”只表現“空床”與“素秋”默默相對的寂寥清冷之狀,偏于客觀(guān)描繪。而“敵”則除了含有“對”的意思之外,還兼傳出空床獨寢的人無(wú)法承受“素秋”的清寥凄寒意境,而又不得不承受的那種難以言狀的心靈深處的凄愴。
三、四兩句從室內的“空床”移向室外的“青苔”、“紅樹(shù)”。但并不是客觀(guān)地描繪,而是移情入景,使客觀(guān)景物對象化,帶上濃厚的主觀(guān)色彩。寂居異鄉,平日很少有人來(lái)往,階前長(cháng)滿(mǎn)了青苔,更顯出寓所的冷寂。紅樹(shù),則正是暮秋特有的景象。青苔、紅樹(shù),色調本來(lái)是比較明麗的,但由于是在夜間,在迷蒙雨色、朦朧夜月的籠罩下,色調便不免顯得黯淡模糊。在滿(mǎn)懷愁緒的詩(shī)人眼里,這“階下青苔與紅樹(shù)”似乎也在默默相對中呈現出一種無(wú)言的愁緒和清冷寥落的意態(tài)。這兩句中“青苔”與“紅樹(shù)”,“雨中”與“月中”’“寥落”與“愁”,都是互文錯舉!坝曛小迸c“月中”,似乎不大可能是同一夜間出現的景象。但當詩(shī)人面對其中的一幅圖景時(shí)(假定是月夕),自不妨同時(shí)在心中浮現先前經(jīng)歷過(guò)的另一幅圖景(雨夕)。這樣把眼前的實(shí)景和記憶中的景色交織在一起,無(wú)形中將時(shí)間的內涵擴展延伸了,暗示出像這樣地中宵不寐,思念遠人已非一夕。同時(shí),這三組詞兩兩互文錯舉,后兩組又句中自對,又使詩(shī)句具有一種回環(huán)流動(dòng)的美。如果聯(lián)系一開(kāi)頭的“遠書(shū)”“歸夢(mèng)”來(lái)體味,那么這“雨中寥落月中愁”的青苔、紅樹(shù),似乎還可以讓我們聯(lián)想起相互遠隔的雙方“各在天一涯”默默相思的情景。風(fēng)雨之夕,月明之夜,胸懷愁緒而寥落之情難遣的,又豈止是作客他鄉的詩(shī)人一身呢!
這首詩(shī)在藝術(shù)手法上,第三、四句的最大特點(diǎn)是寓情于景,情景交融。詩(shī)人借助對“青苔”、“紅樹(shù)”以及“雨”景、月“色”的描寫(xiě),賦予客觀(guān)景物以濃厚的主現色彩,營(yíng)造出了冷寂、凄清的氛圍,表達了悲愁,孤寂和思親的情感。
作者簡(jiǎn)介
李商隱(約813—約858),唐代詩(shī)人。字義山,號玉溪生、樊南生。懷州河內(今河南沁陽(yáng))人。公元837年進(jìn)士及第。曾任縣尉、秘書(shū)郎和東川節度使判官等職。處于牛李黨爭的夾縫之中,被人排擠,潦倒終身。詩(shī)歌成就很高,所作“詠史”詩(shī)多托古以諷,“無(wú)題”詩(shī)很有名。擅長(cháng)律、絕,富于文采,具有獨特風(fēng)格,然有用典過(guò)多,意旨隱晦之病。有《李義山詩(shī)集》。
【李商隱 《端居》鑒賞】相關(guān)文章:
李商隱《端居》鑒賞10-13
李商隱《端居》詩(shī)詞鑒賞09-12
李商隱《端居》譯文及注釋09-11
李商隱《端居》全詩(shī)翻譯賞析08-04
端居李商隱翻譯作者注釋原文09-15
李商隱《日日》鑒賞09-16
《春雨》李商隱唐詩(shī)鑒賞11-23
李商隱詩(shī)歌《無(wú)題》鑒賞08-17
李商隱詩(shī)鑒賞分析10-22
《韋蟾》李商隱鑒賞07-04