- 相關(guān)推薦
王安石的梅花歌頌
在日常的學(xué)習、工作、生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩(shī)吧,古詩(shī)的篇幅可長(cháng)可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?以下是小編收集整理的王安石的梅花歌頌,僅供參考,歡迎大家閱讀。
王安石的梅花歌頌賞析
自然界的梅花因其自然生存環(huán)境的特殊性而具有自己的生存條件極其特征。在中國詩(shī)歌文化中,根據以物比德的文化意識,梅花卻烙上了不畏嚴寒的堅強品格,以及不甘落后的進(jìn)取精神,成為文學(xué)藝術(shù)中的特定的審美意象。梅花,這一文學(xué)藝術(shù)意象深受歷代文學(xué)家詩(shī)人的喜愛(ài),紛紛“借物抒情,托物言志”,寫(xiě)下了歌頌梅花、贊頌梅花,從而表現自己的高潔情懷、不畏打擊而保持高尚品質(zhì)的詩(shī)詞歌賦。宋代王安石的《梅花墻角數枝梅》就是一首深受讀者喜愛(ài)的佳作。全詩(shī)如下:
墻角數枝梅,凌寒獨自開(kāi)。
遙知不是雪,為有暗香來(lái)。
這是一首五言絕句。前兩句“墻角數枝梅,凌寒獨自開(kāi)”,“凌寒”即冒著(zhù)嚴寒。意思是說(shuō),在寒意濃濃的早春時(shí)節,萬(wàn)物皆未萌芽,唯獨墻角數枝梅迎著(zhù)寒風(fēng)綻開(kāi)了。起句“墻角數枝梅”中的“墻角”二字點(diǎn)明地點(diǎn),承句“凌寒獨自開(kāi)”中的“獨自開(kāi)”與“數枝梅”相照應!皵抵γ贰北硎静⒉欢,但也要“獨自開(kāi)”,這不但傳遞了梅先天下春的信息,而且也強調了“獨自”的品質(zhì)和不畏環(huán)境的“凌寒”。一個(gè)“獨”字揭示了梅花不趨炎附勢的品格!傲韬倍植坏淮坊ㄩ_(kāi)放的時(shí)間,而且寫(xiě)出了梅花生長(cháng)的環(huán)境與眾花不同。這在南朝陳詩(shī)人謝燮的《早梅》中有所表現,詩(shī)歌寫(xiě)道:“迎春故早發(fā),獨自不疑寒。畏落眾花后,無(wú)人別意看! 詩(shī)意相同,都表現出梅花相同的品質(zhì),詩(shī)人均采用了擬人手法,這樣,不但使之梅花格化,打通了人與物的隔閡,使梅花富有情韻感,而且更突出地反映了梅花不畏嚴寒,傲霜斗雪迎新春的高尚品格。
后兩句“遙知不是雪,為有暗香來(lái)”寫(xiě)梅花的色和香,是從視覺(jué)和嗅覺(jué)寫(xiě)起!斑b知不是雪”是從視覺(jué)寫(xiě)起!斑b知”即從遠處所見(jiàn)而知,當然這里滲透了詩(shī)人的經(jīng)驗與感受。前一句中“不是雪”是采用了反喻,即用否定的形式構成的比喻,指出本體和喻體在表面上沒(méi)有相似點(diǎn),或者不是相似(或相同)的事物,但在否定中卻強調了二者的相似性。詩(shī)人以雪喻梅,形象地從顏色上描繪了梅花白似雪的特征。這種方法在唐代詩(shī)人張謂的《早梅》詩(shī)中“不知近水花先發(fā),疑是經(jīng)冬雪未消”有所體現。原詩(shī)中,一個(gè)“疑”字,錯把梅當作雪來(lái)描寫(xiě),其實(shí)就是以雪喻梅,更表現出白梅皎潔似雪的特點(diǎn)。后一句“為有暗香來(lái)”是從嗅覺(jué)寫(xiě)梅!盀椤奔础耙驗椤 義!鞍迪恪敝该坊ǖ挠南。此意化用了北宋詩(shī)人林逋的《山園小梅》中“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”詩(shī)意。詩(shī)人確認那墻角開(kāi)放的梅花不是雪白,因為自己聞到了隨風(fēng)飄來(lái)的花香,而這又是雪所沒(méi)有的,從而突出了一個(gè)“香”字。由于采用了用典手法,使這兩句語(yǔ)言典雅深沉,意蘊深刻。從結構上說(shuō)詩(shī)人采用倒裝手法,形成了“前果后因”的形式。這樣,不但設置了懸念,引起讀者想象和思考(你怎樣知道不是雪呢?因為迎面又陣陣花香),而且把虛寫(xiě)梅花放在尾句,以景結情,結得很空了,不僅營(yíng)造出了審美想象境界,表現出深刻審美意蘊,更主要的是在樂(lè )景中飄來(lái)的“暗香”所蘊含著(zhù)一種悠然無(wú)盡的悲涼氣息。
總之,這首《梅花墻角數枝梅》的詠梅詩(shī),詩(shī)人王安石借物抒情,圍繞“凌寒獨自開(kāi)”展開(kāi),表現出詩(shī)人不隨波逐流,不向反動(dòng)勢力低頭的不畏精神。在寫(xiě)作藝術(shù)上,詩(shī)人采用了“借物抒情”中常用的暗喻手法,使詩(shī)歌具有含蓄生動(dòng),物我合一,意蘊深刻,韻味深長(cháng)的審美藝術(shù)特點(diǎn)。
梅花
墻角數枝梅,凌寒獨自開(kāi)。
遙知不是雪,為有暗香來(lái)。
注釋
詞句注釋
1.凌寒:冒著(zhù)嚴寒。
2.遙:遠遠地。知:知道。
3.為(wèi):因為。暗香:指梅花的幽香。
譯文
那墻角的幾枝梅花,冒著(zhù)嚴寒獨自盛開(kāi)。
為什么遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來(lái)陣陣的香氣。
創(chuàng )作背景
宋神宗熙寧元年(1068),王安石上《本朝百年無(wú)事札子》,主張“發(fā)富民之藏”以救“貧民”,富國強兵,進(jìn)行全面改革。而反對者謗議不斷,熙寧七年(1074)春,天下大旱,饑民流離失所,王安石罷相。次年二月,王安石再次拜相。熙寧九年(1076),再次被罷相后,心灰意冷,放棄了改革,后退居鐘山。此時(shí)作者孤獨心態(tài)和艱難處境與傲雪凌霜的梅花有著(zhù)共通的地方,因此寫(xiě)下此詩(shī)。
【王安石的梅花歌頌】相關(guān)文章:
《梅花》王安石08-06
王安石梅花10-16
王安石 梅花09-10
王安石《梅花》09-27
王安石的《梅花》08-12
梅花宋王安石梅花08-30
梅花的詩(shī)句王安石09-27
梅花古詩(shī)王安石09-06
王安石梅花的詩(shī)意08-23