文學(xué)常識之何世界語(yǔ)
世界語(yǔ)是波蘭醫生柴門(mén)霍夫博士于1887年創(chuàng )制的一種語(yǔ)言,至今已有116年。柴門(mén)霍夫希望人類(lèi)借助這種語(yǔ)言,達到民族間相互了解,消除仇恨和戰爭,實(shí)現平等、博愛(ài)。
柴門(mén)霍夫在公布這種語(yǔ)言方案時(shí)用的筆名是“DoktoroEsperanto”(意為“希望者博士”),后來(lái)人們就把這種語(yǔ)言稱(chēng)作Esperanto。本世紀初,當世界語(yǔ)剛傳入中國時(shí),有人曾把它音譯為“愛(ài)斯不難讀”語(yǔ),也有叫“萬(wàn)國新語(yǔ)”。后來(lái)沿用日本的意譯名稱(chēng)“世界語(yǔ)”至今。
世界語(yǔ)是在印歐語(yǔ)系的基礎上創(chuàng )造出來(lái)的一種人造語(yǔ),吸收了這個(gè)語(yǔ)系各種語(yǔ)言的共同性的合理因素,更加簡(jiǎn)化和規范化,具有聲音優(yōu)美、科學(xué)性強、富于表現力的特點(diǎn)。世界語(yǔ)共有28個(gè)字母,書(shū)寫(xiě)形式采用拉丁字母,一個(gè)字母只發(fā)一個(gè)音,每個(gè)字母的音值始終不變,其語(yǔ)音和書(shū)寫(xiě)完全一致,學(xué)會(huì )了28個(gè)字母和掌握了拼音規則以后,就可以讀出和寫(xiě)出任何一個(gè)單詞。
世界語(yǔ)的詞匯盡量采用自然語(yǔ)言中的國際化部分,其基本詞匯的詞根大部分來(lái)自印歐語(yǔ)系的各自然語(yǔ)言,其中大部分來(lái)自拉丁語(yǔ)族,少部分來(lái)自日爾曼語(yǔ)族和斯拉夫語(yǔ)族。
在人類(lèi)歷史上,先后出現過(guò)幾百種國際共同語(yǔ)方案,但至今生存下來(lái)的只有世界語(yǔ)這種方案。這主要是因為,世界語(yǔ)不是憑空臆造出來(lái)的,而是在印歐語(yǔ)系的基礎上,按照一定的語(yǔ)言規律,經(jīng)過(guò)研究整理而成,并且在使用中不斷發(fā)展和完善的。
現在世界語(yǔ)已傳播到120多個(gè)國家,約有一千多萬(wàn)人掌握和使用這種語(yǔ)言,已被應用于政治、經(jīng)濟、文教、科技、出版、交通、郵電、廣播、旅游和互聯(lián)網(wǎng)等各個(gè)領(lǐng)域。目前,世界語(yǔ)還處于推廣階段,它的應用范圍還有局限。隨著(zhù)世界語(yǔ)的不斷推廣,一定會(huì )有更多的人認識到世界語(yǔ)作為國際輔助語(yǔ)的作用。
【文學(xué)常識之何世界語(yǔ)】相關(guān)文章:
文學(xué)常識:什么是世界語(yǔ)03-17
文學(xué)常識之《大學(xué)》11-15
文學(xué)常識之《中庸》11-15
語(yǔ)文復習之文學(xué)常識09-22
文學(xué)常識之華夏的由來(lái)01-07
文學(xué)常識之《史記》中的劉邦01-07