81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

《歸園田居》其二

時(shí)間:2024-06-18 21:36:03 歸園田居 我要投稿

《歸園田居》其二

  野外罕人事,窮巷寡輪。

  白日掩荊扉,對酒絕塵想。

  時(shí)復虛里人,披草共來(lái)往。

  相見(jiàn)無(wú)雜言,但道桑麻長(cháng)。

  桑麻日以長(cháng),我土日已廣。

  ?炙敝,零落同草莽。

  1、注釋

  人事:指與人交結往來(lái)。

  :馬駕車(chē)時(shí)頸上的皮帶。這句是說(shuō)居處僻陋,車(chē)馬稀少。

  曲:隱僻之地。曲:猶鄉野。

  披:撥開(kāi)。

  2、譯文

  鄉居少與世俗交游,僻巷少有車(chē)馬來(lái)往。

  白天依舊柴門(mén)緊閉,心地純凈斷絕俗想。

  經(jīng)常涉足偏僻村落,撥開(kāi)草叢相互來(lái)往。

  相見(jiàn)不談世俗之事,只說(shuō)田園桑麻生長(cháng)。

  我田桑麻日漸長(cháng)高,我墾土地日漸增廣。

  經(jīng)常擔心霜雪突降,莊稼凋零如同草莽。

【《歸園田居》其二】相關(guān)文章:

《歸園田居》(其二)11-16

歸園田居其二解析06-07

陶淵明《歸園田居》(其二)09-24

歸園田居·其二原文及賞析07-24

《歸園田居其二》譯文及注釋10-20

陶淵明《歸園田居》(其二)賞析06-27

歸園田居的其二翻譯賞析11-02

歸園田居其二翻譯賞析06-08

《歸園田居》之其二賞析06-11

歸園田居·其二詩(shī)詞鑒賞10-04