81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

詩(shī)經(jīng):正月

時(shí)間:2024-09-29 07:37:25 詩(shī)經(jīng) 我要投稿

詩(shī)經(jīng):正月

  《小雅·正月》是中國古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。這是一位憂(yōu)國憂(yōu)民、憤世嫉俗的周大夫創(chuàng )作的怨刺周幽王的詩(shī)歌。以下是小編分享的關(guān)于該詩(shī)的賞析,歡迎大家閱讀!

詩(shī)經(jīng):正月

  《詩(shī)經(jīng):正月》

  正月繁霜,我心憂(yōu)傷。

  民之訛言,亦孔之將。

  念我獨兮,憂(yōu)心京京。

  哀我小心,癙憂(yōu)以癢。

  父母生我,胡俾我瘉?

  不自我先,不自我后。

  好言自口,莠言自口。

  憂(yōu)心愈愈,是以有侮。

  憂(yōu)心惸惸,念我無(wú)祿。

  民之無(wú)辜,并其臣仆。

  哀我人斯,于何從祿?

  瞻烏爰止?于誰(shuí)之屋?

  瞻彼中林,侯薪侯蒸。

  民今方殆,視天夢(mèng)夢(mèng)。

  既克有定,靡人弗勝。

  有皇上帝,伊誰(shuí)云憎?

  謂山蓋卑,為岡為陵。

  民之訛言,寧莫之懲。

  召彼故老,訊之占夢(mèng)。

  具曰予圣,誰(shuí)知烏之雌雄!

  謂天蓋高,不敢不局。

  謂地蓋厚,不敢不蹐。

  維號斯言,有倫有脊。

  哀今之人,胡為虺蜴?

  瞻彼阪田,有菀其特。

  天之杌我,如不我克。

  彼求我則,如不我得。

  執我仇仇,亦不我力。

  心之憂(yōu)矣,如或結之。

  今茲之正,胡然厲矣?

  燎之方揚,寧或滅之?

  赫赫宗周,褒姒滅之!

  終其永懷,又窘陰雨。

  其車(chē)既載,乃棄爾輔。

  載輸爾載,將伯助予!

  無(wú)棄爾輔,員于爾輻。

  屢顧爾仆,不輸爾載。

  終逾絕險,曾是不意。

  魚(yú)在于沼,亦匪克樂(lè )。

  潛雖伏矣,亦孔之炤。

  憂(yōu)心慘慘,念國之為虐!

  彼有旨酒,又有嘉肴。

  洽比其鄰,婚姻孔云。

  念我獨兮,憂(yōu)心殷殷。

  佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷。

  民今之無(wú)祿,天夭是椓。

  哿矣富人,哀此惸獨。

  注釋?zhuān)?/p>

  1、正月:正陽(yáng)之月,夏歷四月。

  2、訛言:謠言。

  3、孔:很。將:大。

  4、京京:憂(yōu)愁深長(cháng)。

  5、癙:幽悶。癢:病。

  6、俾:使。瘉:病,指災禍、患難。

  7、莠言:壞話(huà)。

  8、惸:憂(yōu)郁不快。

  9、無(wú)祿:不幸。

  10、烏:周家受命之征兆。此下二句言周朝天命將墜。

  11、侯:維,語(yǔ)助詞。薪、蒸:木柴。

  12、蓋:通“盍”,何。

  13、懲:警戒,制止。

  14、訊:?jiǎn)?wèn)。

  15、具:通“俱”,都。

  16、局:彎曲。

  17、蹐:輕步走路。

  18、倫、脊:條理,啟發(fā)。毛傳:“倫,道;脊,理也。”

  19、虺蜴:毒蛇與蜥蜴,古人把無(wú)毒的蜥蜴也視為毒蟲(chóng)。

  20、阪田:山坡上的田。

  21、有菀:菀菀,茂盛。

  22、扤:動(dòng)搖。

  23、則:語(yǔ)尾助詞,通“哉”。

  24、執:執持,指得到。仇仇:慢怠。

  25、力:用力。

  26、燎:放火焚燒草木。揚:盛。

  27、寧:豈;颍河腥。烕:即“滅”。

  28、宗周:西周。

  29、終:既。懷:憂(yōu)傷。

  30、輔:車(chē)兩側的擋板。

  31、載輸爾載:前一個(gè)“載”,虛詞,及至。后一個(gè)“載”,所載的貨物。輸,丟掉。

  32、將:請。伯:排行大的人,等于說(shuō)老大哥。

  33、員:毛傳:“益也。”指加固。

  34、仆:通“轐”,也叫伏兔,像伏兔一樣附在車(chē)軸上固定車(chē)軸的東西。一說(shuō)仆即車(chē)夫。

  35、曾:竟。不意:不留意。

  36、炤:易見(jiàn)。

  37、慘慘:憂(yōu)愁不安。

  38、云:親近,和樂(lè )。

  39、殷殷:憂(yōu)愁的樣子。

  40、佌佌:比喻小人卑微。

  41、蔌蔌:鄙陋。

  42、椓:打擊。

  43、哿:歡樂(lè )。

  譯文:

  四月時(shí)節繁霜降,霜降失時(shí)心憂(yōu)傷。

  民心已亂謠言起,謠言傳播遍四方。

  獨我一人愁當世,憂(yōu)思不去縈繞長(cháng)。

  可憐擔驚又受怕,憂(yōu)思成疾病難當。

  父母生我不逢時(shí),為何令我遭禍殃?

  苦難不早也不晚,此時(shí)恰落我頭上。

  好話(huà)既都嘴里說(shuō),壞話(huà)也全口中講。

  憂(yōu)心忡忡不合時(shí),因此受辱遭中傷。

  郁郁不樂(lè )心里憂(yōu),想我沒(méi)福能消受。

  平民百姓無(wú)罪過(guò),也成奴仆居末流。

  可悲我們若亡國,利祿功名哪里求?

  看那烏鴉將止息,飛落誰(shuí)家屋檐頭?

  遠望樹(shù)林成一片,粗細只能當柴燒。

  百姓正在危難中,上天昏睡不知道。

  如果天命已確定,沒(méi)人抗拒能奏效。

  上帝皇皇最英明,究竟恨誰(shuí)請相告?

  人說(shuō)山丘多么低,實(shí)為高峰與峻嶺。

  民間謠言紛紛起,不去制止哪能行。

  但見(jiàn)老臣受征召,請他占夢(mèng)來(lái)問(wèn)訊。

  都說(shuō)自己最靈驗,烏鴉雌雄誰(shuí)分清?

  人說(shuō)天空多么高,我卻怕撞把腰彎。

  人說(shuō)大地多么厚,我卻怕陷把腳踮。

  高聲呼叫這些話(huà),有條有理不瞎編。

  令我悲哀今世人,為何像蛇毒牙尖!

  請看山坡田地里,禾苗特出長(cháng)得茂。

  上天這樣折磨我,唯恐把我打不倒。

  當初朝廷來(lái)求我,唯恐推辭不應召。

  得到我后很慢待,不再重用與倚靠。

  心中憂(yōu)愁深又長(cháng),好像繩結不能解。

  當今政治真難說(shuō),為何越來(lái)越暴烈?

  大火熊熊燒起時(shí),難道有誰(shuí)能撲滅輝煌顯赫周王朝,

  褒姒竟然將它滅。

  憂(yōu)傷滿(mǎn)懷常慘慘,又遇天陰雨綿綿。

  車(chē)箱已經(jīng)裝載滿(mǎn),竟然抽去車(chē)擋板。

  等到貨物掉下來(lái),大哥幫忙才叫喚。

  車(chē)上箱板不要扔,加固輻條牢又安。

  軸上伏兔勤檢查,裝載貨物莫丟散。

  這樣終能渡艱險,莫將此事等閑看。

  池沼之中魚(yú)成群,并非快樂(lè )能安寧。

  即使深藏不敢動(dòng),水清照樣看得真。

  愁思滿(mǎn)懷長(cháng)戚戚,憂(yōu)慮國家多虐政。

  他有美酒醇又香,山珍海味任品嘗。

  四鄰五黨多融洽,姻親裙帶聯(lián)結廣。

  想我孤獨只一身,郁郁不樂(lè )心憂(yōu)傷。

  卑鄙小人居好屋,庸劣之徒享米祿。

  今世黎民太不幸,老天降災傷無(wú)辜。

  富貴人家多歡樂(lè ),可憐這里卻孤獨。

  賞析:

  這是一首政治怨刺,當作于西周將亡之時(shí),詩(shī)中言“赫赫宗周,褒姒滅之”是預料之詞!睹(shī)序》云:“《正月》,大夫刺幽王也。”清方玉潤《詩(shī)經(jīng)原始》分析說(shuō):“此必天下大亂,鎬京亦亡在旦夕,其君若臣尚縱飲宣淫,不知憂(yōu)懼,所謂燕雀處堂自以為樂(lè ),一朝突決棟焚,而怡然不知禍之將及也。故詩(shī)人憤極而為是詩(shī),亦欲救之無(wú)可救藥時(shí)矣。若乃驪烽舉,故宮黍,明眸皓齒污游魂,貴戚權寮歸焦土,尚何昏姻之洽比?尚何富人之獨哿?以此決之,《正月》之為幽王詩(shī)必矣。”其論甚為精辟。

  這首詩(shī)的抒情主人公具有政治遠見(jiàn),也有能力。故統治階級當權者開(kāi)始極表需要他“彼求我則,如不我得”,但得到之后又不重用“執我仇仇,亦不我力”、。他擔憂(yōu)國家的前途,同情廣大人民的苦難遭遇,反而遭到小人的排擠和中傷“憂(yōu)心愈愈,是以有侮”。他是一個(gè)憂(yōu)國憂(yōu)民而又不見(jiàn)容于世的孤獨的士大夫知識分子形象。詩(shī)的抒情主人公面對霜降異時(shí)、謠言四起的現實(shí),想到國家危在旦夕,百姓無(wú)辜受害,而自己又無(wú)力回天,一方面哀嘆生不逢時(shí)“父母生我,胡俾我瘉?不自我先,不自我后”,一方面對于一會(huì )兒這么說(shuō),一會(huì )兒那么說(shuō)“好言自口,莠言自口”,反覆無(wú)常、擾亂天下的當權者表示了極大的憤慨。他最終身心交瘁,積郁成疾“癙憂(yōu)以癢”、。詩(shī)人生動(dòng)、細致、準確地紀錄了兩千多年前生于亂世的正直的知識分子心靈的顫動(dòng),在以后感動(dòng)過(guò)無(wú)數的人,和《詩(shī)經(jīng)》中的其他一些政治詩(shī)一起為中華民族知識分子憂(yōu)國憂(yōu)民文學(xué)的傳統奠定了基礎。

  詩(shī)中還表現了三種人的心態(tài)。第一種是末世昏君。此詩(shī)沒(méi)有明確指出周幽王,而是用暗示的方法讓人們想到幽王。“天”在古代常用來(lái)象征君王,詩(shī)中說(shuō)“民今方殆,視天夢(mèng)夢(mèng)”,就是很?chē)绤柕刂肛熤苡耐趺鎸Π傩瘴4、社稷不保的現實(shí)毫不覺(jué)悟,卻只顧占卜解夢(mèng)“召彼故老,訊之占夢(mèng)”、。“赫赫宗周,褒姒滅之”二句,矛頭直指最高統治者。杜甫《麗人行》、《哀江頭》、《自京赴奉先縣詠懷五百字》等都直接揭露當朝天子,當是受此類(lèi)詩(shī)影響。此詩(shī)批評最高當權者親小人“瞻彼中林,侯薪侯蒸”,遠賢臣“乃棄爾輔”,行虐政“念國之為虐”、。指出如果國家真正顛覆,再求救于人,則悔之無(wú)及“載輸爾載,將伯助予”。這樣的末世昏君前有桀、紂,后有胡亥、楊廣,歷史上不絕如縷,所以其揭露是有意義的。第二種是得志的小人。他們巧言令色,嫉賢妒能“好言自口,莠言自口”,結黨營(yíng)私,朋比為奸“洽比其鄰,昏姻孔云”,心腸毒如蛇蝎“胡為虺蜴”,但卻能得到君王的寵幸與重用,享有高官厚祿,詩(shī)人對這種蠹害國家的蟊賊表示了極大的憎恨與厭惡。第三種人是廣大人民。他們承受著(zhù)層層的剝削和壓迫,在暴政之下沒(méi)有平平安安的生活,而只有形形色色的災難“民今無(wú)祿,天天是椓”,而且動(dòng)輒得咎,只能謹小慎微,忍氣吞聲“不敢不局”、“不敢不蹐”。詩(shī)人對廣大人民寄予了深切的同情。“民之無(wú)辜,并其臣仆”,表現了無(wú)比的沉痛;杈┬信罢,百姓是最直接的受害者,上天懲罰昏君,百姓也要無(wú)辜受過(guò)。“興,百姓苦;亡,百姓苦。”張養浩《山坡羊-潼關(guān)懷古》、此詩(shī)正道出了亂世人民的不幸。

  《正月》等詩(shī)對偉大愛(ài)國詩(shī)人屈原的影響是很明顯的。將此詩(shī)與《離騷》對照,可以看出它們都是黑暗社會(huì )現實(shí)下抒發(fā)憤世之情的產(chǎn)物,也都運用了比喻象征手法。比如:《正月》中以駕車(chē)喻治國,以秀苗特出喻賢臣,以林中薪木喻小人;《離騷》中以騎馬喻治國“乘騏驥以馳騁兮,來(lái)吾導夫先路”,以美人香草喻賢者,以惡鳥(niǎo)臭木喻小人,其設喻之意相近。這是以往學(xué)者們所忽略了的。

  全詩(shī)四言中雜以五言,便于表現激烈的情感,又顯得錯落有致。全詩(shī)以詩(shī)人憂(yōu)傷、孤獨、憤懣的情緒為主線(xiàn),首尾貫串,一氣呵成,感情充沛。其中有很多形象的比喻,如以魚(yú)在淺池終不免遭殃,喻亂世之人不論如何躲藏,也躲不過(guò)亡國之禍。還運用了對比手法,如詩(shī)的最后兩章說(shuō),得勢之人有酒有菜,有屋有祿,朋黨往來(lái),其樂(lè )融融;黎民百姓窮苦無(wú)依,備受天災人禍之苦。“哿矣富人,哀此惸獨”正像杜甫的“朱門(mén)酒肉臭,路有凍死骨”一樣,表現了詩(shī)人的極大憤慨。

【詩(shī)經(jīng):正月】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)·小雅—《正月》08-15

詩(shī)經(jīng)正月原文及翻譯09-18

《詩(shī)經(jīng)·小雅·正月》全文10-28

詩(shī)經(jīng)《小雅·正月》翻譯鑒賞08-30

詩(shī)經(jīng)·小雅·祈父之什·正月07-27

詩(shī)經(jīng)05-27

《詩(shī)經(jīng)》08-05

《詩(shī)經(jīng)》全文講解 詩(shī)經(jīng)賞析09-25

詩(shī)經(jīng)中的愛(ài)情詩(shī)經(jīng)典09-20

詩(shī)經(jīng)名句:《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》10-23